Lyrics and translation Eric Fish - Vergebung
Schwarzer
Vogel
Furcht
Черный
ворон
страха
Fliegt
zu
mir
ans
Totenbett
Прилетает
к
смертному
одру,
Schlägt
mir
seinem
Schnabel
В
клюве
держит
вести
он,
Post
für
mich
ans
schwarze
Brett.
Черный
список
мне
принес.
Setzt
sich
an
mein
Fenster
На
окне
моем
сидит,
Starrt
mit
düstrem
gelbem
Blick
Смотрит
пристально
он
вниз.
Lässt
mich
heut
nicht
sterben
Не
даёт
мне
умереть,
Hält
mich
noch
zurück.
Заставляет
меня
терпеть.
Steigen
früh
die
Nebel
raunen
sie
die
Namen
Поднимаются
рано
туманы,
шепчут
имена
Aller
die
versammelt
sind
Тех,
кто
здесь
собрался.
Steigen
früh
die
Nebel
raunen
sie
die
Namen
Поднимаются
рано
туманы,
шепчут
имена
Aller
die
heut
kamen.
Всех,
кто
сегодня
явился.
Muss
die
Briefe
lesen
Должен
письма
я
читать,
Langsam
alle
Blatt
für
Blatt
Медленно,
страницу
за
страницей,
Bis
mir
die
Schuld
vergeben
Чтобы
получить
прощенье
Ein
jeder
der
geschrieben
hat.
От
каждого,
кто
здесь
откликнулся.
Steigen
früh
die
Nebel
raunen
sie
die
Namen
Поднимаются
рано
туманы,
шепчут
имена
Aller
die
versammelt
sind
Тех,
кто
здесь
собрался.
Steigen
früh
die
Nebel
raunen
sie
die
Namen
Поднимаются
рано
туманы,
шепчут
имена
Aller
die
heut
kamen.
Всех,
кто
сегодня
явился.
Entzünden
dann
ein
Feuer
Разводят
костер,
Beim
ersten
Sonnenlicht
С
первыми
лучами
солнца,
Verbrennen
alle
Briefe
Сжигают
все
письма,
Halten
nicht
Gericht.
Не
верша
суда.
Wenden
sich
und
gehen
Разворачиваются,
уходят,
Bleibt
ja
nun
kein
Rest
Не
осталось
ничего,
Schwarzer
Vogel
Furcht
Черный
ворон
страха
Mein
Totenbett
verlässt.
Покидает
мое
смертное
ложе.
Steigen
nun
die
Nebel
raunen
sie
die
Namen
Поднимаются
туманы,
шепчут
имена
Aller
die
heut
kamen
Всех,
кто
сегодня
явился,
Fliehen
nun
die
Nebel
rufen
sie
die
Namen
Рассеиваются
туманы,
кричат
имена
Aller
die
Vergaben.
Всех,
кто
меня
простил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carmen Winter, Eric Fish, Gerit Hecht
Attention! Feel free to leave feedback.