Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Get
Was du bekommst
You
made
it
this
far
Du
hast
es
so
weit
geschafft
Even
though
no
one
noticed
it's
just
the
same
old
you
Obwohl
es
niemand
bemerkt
hat,
bist
du
doch
nur
der
alte
du
It
shouldn't
be
this
hard
Es
sollte
nicht
so
schwer
sein
To
believe
in
yourself
when
you
know
you've
got
them
fooled
An
dich
selbst
zu
glauben,
wenn
du
weißt,
dass
du
sie
getäuscht
hast
So
here
we
go
Also
los
geht's
Put
on
a
show
Mach
eine
Show
Nothing
to
hold
you
back
or
hold
you
at
all
Nichts
hält
dich
zurück
oder
hält
dich
überhaupt
fest
It's
a
shame
Es
ist
eine
Schande
But
it's
not
gonna
change
Aber
es
wird
sich
nicht
ändern
What
you
see
is
what
you
get
Was
du
siehst,
ist
was
du
bekommst
My
mistakes
haven't
turned
into
wisdom
yet
Meine
Fehler
haben
sich
noch
nicht
in
Weisheit
verwandelt
Taking
the
stage
while
the
stage
is
set
Ich
betrete
die
Bühne,
während
die
Bühne
bereitet
ist
And
I'm
not
gonna
drop
the
illusion
Und
ich
werde
die
Illusion
nicht
fallen
lassen
Well
it's
true
Nun,
es
ist
wahr
And
neither
would
you
Und
du
würdest
es
auch
nicht
You
totally
misfired
Du
hast
völlig
daneben
geschossen
You've
been
faking
so
long
you
forgot
it
wasn't
true
Du
hast
so
lange
geheuchelt,
dass
du
vergessen
hast,
dass
es
nicht
wahr
war
You
shouldn't
get
this
tired
Du
solltest
nicht
so
müde
werden
Never
think
that
you
will
Denke
niemals,
dass
du
es
wirst
Even
though
you
always
do
Auch
wenn
du
es
immer
tust
This
is
the
game
Das
ist
das
Spiel
It's
always
the
same
Es
ist
immer
dasselbe
Nothing
to
keep
you
up
Nichts,
was
dich
wach
hält
Or
keep
you
from
falling
through
Oder
dich
davon
abhält,
durchzufallen
Sometimes
I
hope
that
I
do
Manchmal
hoffe
ich,
dass
ich
es
tue
What
you
see
is
what
you
get
Was
du
siehst,
ist
was
du
bekommst
My
mistakes
haven't
turned
into
wisdom
yet
Meine
Fehler
haben
sich
noch
nicht
in
Weisheit
verwandelt
Taking
the
stage
while
the
stage
is
set
Ich
betrete
die
Bühne,
während
die
Bühne
bereitet
ist
And
I'm
not
gonna
drop
the
illusion
Und
ich
werde
die
Illusion
nicht
fallen
lassen
Well
it's
true
Nun,
es
ist
wahr
And
neither
would
you
Und
du
würdest
es
auch
nicht
Colorblind,
dyslexic
Farbenblind,
Legastheniker
Scatter
brained
and
misdirected
Zerstreut
und
fehlgeleitet
Read
so
slow
I
got
demoted
So
langsam
gelesen,
dass
ich
degradiert
wurde
Strong
comprehension
duly
noted
though
Starkes
Verständnis
wurde
jedoch
gebührend
vermerkt
I
knew
the
answers
but
I
couldn't
prove
'em
Ich
kannte
die
Antworten,
aber
ich
konnte
sie
nicht
beweisen
Before
the
deadlines
but
they
wouldn't
move
'em
Vor
den
Fristen,
aber
sie
wollten
sie
nicht
verschieben
They
tried
to
give
me
Ritalin
Sie
versuchten,
mir
Ritalin
zu
geben
So
what
if
I'm
a
little
insecure
right
now
Na
und,
wenn
ich
jetzt
ein
wenig
unsicher
bin,
meine
Süße
'Cause
when
I
get
older
Denn
wenn
ich
älter
werde
This
chip's
not
gonna
be
on
my
shoulder
Wird
dieser
Chip
nicht
mehr
auf
meiner
Schulter
liegen
Its
gonna
be
on
my
mind
Er
wird
in
meinem
Kopf
sein
And
you'll
still
find
me
working
harder
than
everyone
else
Und
du
wirst
mich
immer
noch
härter
arbeiten
sehen
als
alle
anderen
'Til
the
last
one
left
I
have
to
convince
is
myself
Bis
ich
der
Letzte
bin,
den
ich
überzeugen
muss,
bin
ich
selbst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Lee Hirshberg
Attention! Feel free to leave feedback.