Eric Idle & Richard Wilson - One Foot In The Grave (Original 7" Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Idle & Richard Wilson - One Foot In The Grave (Original 7" Mix)




They say I might as well face the truth
Они говорят, что я мог бы с таким же успехом посмотреть правде в глаза
That I am just too long in the tooth
Что у меня просто слишком длинный зуб на зуб
I started to deteriorate
Я начал ухудшаться
And now I'm past my own sell-by date
И теперь у меня истекла моя собственная дата распродажи
Oh, I am no spring chicken, it's true
О, я не весенний цыпленок, это правда
I have to pop my teeth into tune
Я должен привести свои зубы в порядок
And my old knees have started to knock
И мои старые колени начали подкашиваться
I've just got too many miles on the clock
У меня просто слишком много миль на часах
So I'm wrinkly, crinkly, sad in my ways
Так что я морщинистый, сморщивающийся, печальный по-своему.
It's true that my body's seen better days
Это правда, что мое тело знавало лучшие дни
But give me half a chance and I can still misbehave
Но дайте мне хотя бы полшанса, и я все еще могу плохо себя вести
One foot in the grave
Одной ногой в могиле
One foot in the grave
Одной ногой в могиле
(Hello?...yea, yea, yes, it's Meldrew here)
(Алло?...да, да, да, это Мелдрю здесь)
(Yes, Victor Meldrew)
(Да, Виктор Мелдрю)
(Yes I've been holding, hey.look.look, look, I've been on hold for about half an hour!)
(Да, я держал в руках, эй. смотри.смотрите, смотрите, я был в режиме ожидания около получаса!)
(What for? I want to speak to someone, not this five hundred times of someone singing "Have a nice day!")
(Зачем? Я хочу с кем-нибудь поговорить, а не в этот пятисотый раз, когда кто-то поет "Хорошего дня!")
(What do I, what, I want to complain!)
(Что я, что, я хочу пожаловаться!)
(On what? About everything!)
(На чем? Обо всем!)
(What do you mean you're closed!)
(Что значит, вы закрыты?)
(Oh well, the same to you!)
(Ну что ж, и тебе того же!)
So I'm losing my hair and my spine's a bit kinked
Так что у меня выпадают волосы, и мой позвоночник немного искривлен
I may be rare but I am not yet extinct
Может, я и редок, но я еще не вымер
I'm an oldie, mouldy, too old to rave
Я старый, заплесневелый, слишком старый, чтобы бредить
One foot in the grave
Одной ногой в могиле
One foot in the grave
Одной ногой в могиле
(Hello!)
(Привет!)
(Hello! Hello, oh hell! I can't hear myself think!)
(Привет! Привет, о черт! Я не слышу своих мыслей!)
(Stop it! Will you turn off that ruddy racket!)
(Прекрати это! Будь добр, выключи этот чертов грохот!)
They tell me I am well past my prime
Они говорят мне, что я уже далеко не в расцвете сил
The landlord in the sky's calling time
Домовладелец в небе зовет время
But there's one thing that he oughta know
Но есть одна вещь, которую он должен знать
I am not yet ready to go
Я еще не готов уйти
I know I'm old, but I'm not a freak
Я знаю, что я стар, но я не урод
I should be cherished like an antique
Мной следовало бы дорожить, как антиквариатом
But everytime I have a slight cough
Но каждый раз, когда у меня появляется легкий кашель
I'm frightened they'll start switching me off
Я боюсь, что они начнут отключать меня
So I'm wrinkly, crinkly but don't shed a tear
Так что я морщинистый, но не проливаю ни слезинки
I'm not exactly a little old dear
Я не совсем маленькая старушка, дорогая
One thing's for sure, I'm still bloody well here!
Одно можно сказать наверняка, я все еще здесь, черт возьми!
One foot in the grave
Одной ногой в могиле
One foot in the grave
Одной ногой в могиле
One foot in the grave
Одной ногой в могиле
(Hello? Hello? The bloody hell's everyone gone?)
(Алло? Привет? Какого черта все ушли?)
(I don't believe this!)
в это не верю!)
(Hello?)
(Алло?)





Writer(s): Eric Idle


Attention! Feel free to leave feedback.