Lyrics and translation Eric Martin - You're Too Good for Him
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Too Good for Him
Ты Слишком Хороша Для Него
O-ho-o-o-o-ho-ho
...
О-о-о-о-о-о-о
...
You
patronize
yourself
Ты
принижаешь
себя
In
front
of
all
your
friends
На
глазах
у
всех
своих
друзей
You
wonder
why
your
dreams
Тебе
интересно,
почему
твои
мечты
Have
all
been
spent
Все
потрачены
впустую
And
up
is
where
you're
not
И
ты
уже
давно
не
на
высоте
And
haven't
been
for
quite
sometime
И
не
была
уже
довольно
давно
You're
barely
hanging
on
Ты
едва
держишься
Finding
out
he's
gone
again
Обнаружив,
что
его
снова
нет
His
lies
are
blowing
smoke
Его
ложь
пускает
дым
Inside
your
head
У
тебя
в
голове
And
we
all
know
in
our
hearts
И
мы
все
знаем
это
в
глубине
души
But
you
don't
know
yet
Но
ты
пока
не
знаешь
You're
too
good
for
him
Ты
слишком
хороша
для
него
You're
too
good
for
him
Ты
слишком
хороша
для
него
You
build
a
house
of
sand
Ты
строишь
замок
из
песка
Up
against
the
tide
Борясь
с
приливом
And
can't
believe
the
luck
И
не
можешь
поверить
в
удачу
That's
never
on
your
side
Которая
никогда
не
на
твоей
стороне
He
sells
you
what
you
fear
Он
продает
тебе
то,
чего
ты
боишься
And
you
buy
his
alibis
А
ты
покупаешь
его
отговорки
You're
too
good
for
him
Ты
слишком
хороша
для
него
You're
too
good
for
him
Ты
слишком
хороша
для
него
Where'd
you
get
the
dumb
idea
Откуда
у
тебя
взялась
эта
дурацкая
идея
That
love
has
to
hurt
to
get
what
you
want
Что
любовь
должна
причинять
боль,
чтобы
получить
то,
что
ты
хочешь
You
don't
have
to
dance
the
dance
for
anyone
Тебе
не
нужно
ни
для
кого
танцевать
этот
танец
O-o-o-o-oh
...
О-о-о-о-о
...
You
throw
away
your
pride
Ты
забываешь
о
своей
гордости
At
the
usual
time
and
place
В
привычное
время
и
в
привычном
месте
You
wear
your
porcelain
smile
Ты
носишь
свою
фарфоровую
улыбку
That's
heavy
on
your
face
Которая
так
тяжела
для
твоего
лица
He
feeds
you
crumbs
of
hope
to
light
your
eyes
Он
кормит
тебя
крохами
надежды,
чтобы
зажечь
твои
глаза
Then
waves
another
one
of
his
goodbyes
Затем
машет
рукой
на
прощание
в
очередной
раз
You're
too,
good
for,
him
Ты
слишком,
хороша,
для,
него
You're
too,
good
for,
him
Ты
слишком,
хороша,
для,
него
Baby,
you're
too
good
for
him
Детка,
ты
слишком
хороша
для
него
Baby,
you're
too
good
for
him
Детка,
ты
слишком
хороша
для
него
O-ho-o-o-o-ho-ho
...
О-о-о-о-о-о-о
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Pessis, Eric Martin
Attention! Feel free to leave feedback.