Eric Martin - Sekaiju No Dareyori Kitto (Eric Martin Solo Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Martin - Sekaiju No Dareyori Kitto (Eric Martin Solo Version)




Sekaiju No Dareyori Kitto (Eric Martin Solo Version)
Кто-то из параллельного мира (сольная версия Эрика Мартина)
A summer day is passing by
Летний день проходит,
The setting sun is shining down on your face
Заходящее солнце освещает твое лицо.
Together we′re hand in hand, looking at the golden sky
Мы вместе, рука об руку, смотрим на золотое небо.
How much I was waiting for this moment
Как долго я ждал этого момента,
It's been so many nights without you
Так много ночей без тебя,
Wishing only that it would last forever more
Желал лишь, чтобы это длилось вечно.
You are the only one to make my dreams come true
Ты единственная, кто может воплотить мои мечты в реальность.
I never thought that it could be so real
Я никогда не думал, что это может быть так реально.
Now I believe that it was meant to be
Теперь я верю, что нам суждено было быть вместе,
Cos I found you here by my side
Потому что я нашел тебя здесь, рядом с собой.
Oh, I wanna be the one to show your smile to the world
О, я хочу показать твою улыбку всему миру,
So that your loneliness would fade away
Чтобы твое одиночество исчезло.
Whatever comes today, I′ll be there for you
Что бы ни случилось сегодня, я буду рядом с тобой.
Let me give you happiness for tomorrow
Позволь мне подарить тебе счастье завтра.
So many days that you've been gone
Так много дней тебя не было рядом,
I know that you were going after your dreams
Я знаю, ты следовала за своей мечтой.
Although we were far away, always hoped your dreams would shine
Хотя мы были далеко друг от друга, я всегда надеялся, что твоя мечта осуществится.
I used to think about your smile every night
Я думал о твоей улыбке каждую ночь,
As I cried myself to sleep and
Засыпая в слезах, и
My love for you is now stronger than ever before
Моя любовь к тебе сейчас сильнее, чем когда-либо прежде.
You are the only one to make my dreams come true
Ты единственная, кто может воплотить мои мечты в реальность.
I never thought that it could be so real
Я никогда не думал, что это может быть так реально.
Now I believe that it was meant to be
Теперь я верю, что нам суждено было быть вместе,
Cos I found you here by my side
Потому что я нашел тебя здесь, рядом с собой.
Oh, I wanna be the one to show your smile to the world
О, я хочу показать твою улыбку всему миру,
So that your loneliness would fade away
Чтобы твое одиночество исчезло.
Whatever comes today, I'll be there for you
Что бы ни случилось сегодня, я буду рядом с тобой.
Let me give you happiness for tomorrow
Позволь мне подарить тебе счастье завтра.
You are the only one to bring me joy in this world
Ты единственная, кто приносит мне радость в этом мире.
I always wanna have you in my life
Я всегда хочу, чтобы ты была в моей жизни.
Now I believe that it was meant to be
Теперь я верю, что нам суждено было быть вместе,
Cos I found you here by my side
Потому что я нашел тебя здесь, рядом с собой.
Oh, I wanna be the one to give my heart to you
О, я хочу отдать тебе свое сердце,
The sorrow that you have would melt away
Чтобы твоя печаль растаяла.
Whatever comes today, I′ll be there for you
Что бы ни случилось сегодня, я буду рядом с тобой.
Let me show you happiness for tomorrow
Позволь мне показать тебе счастье завтра.
Hmm-hmm
Хмм-хмм
Whatever comes today I′ll be there for you
Что бы ни случилось сегодня, я буду рядом с тобой.
Let me show you happiness for tomorrow
Позволь мне показать тебе счастье завтра.





Writer(s): Tetsuro Oda, Shou Uesugi, Miho Nakayama


Attention! Feel free to leave feedback.