Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
紅塵來去一場夢
Die Welt ist vergänglich wie ein Traum
看破千百次愚弄
Habe
tausendfach
die
Täuschung
durchschaut
但竟始終無用
Doch
es
war
letztlich
immer
vergebens
每次追悔每次沖動
Jedes
Mal
bereuend,
jedes
Mal
impulsiv
落得憂郁
再也許不必凝重
Endete
in
Melancholie,
vielleicht
muss
es
nicht
mehr
so
schwer
sein
紅塵兜兜轉轉
相分相與共
In
dieser
Welt,
drehend
und
wendend,
trennen
wir
uns,
sind
wir
zusammen
紅塵去去匆匆延續
In
dieser
Welt,
eilends
kommend
und
gehend,
geht
es
weiter
尋尋覓覓夜與夢
癡癡怨怨痛非痛
Suchend
und
findend
in
Nacht
und
Traum,
törichte
Groll,
Schmerz,
der
kein
wahrer
Schmerz
ist
紅塵醉醉醒醒我懂
In
dieser
Welt,
betrunken
und
nüchtern,
verstehe
ich
愛上一剎那情重
Verliebt
in
einem
Augenblick,
das
Gefühl
ist
tief
讓她溫馨流動
Lasse
ihre
Wärme
fließen
縱已心冷愁懷熱烘
Auch
wenn
das
Herz
kalt
ist,
wärmt
die
Sorge
die
Brust
又仿佛再作依稀一場夢
Und
es
scheint
wieder
wie
ein
vager
Traum
紅塵兜兜轉轉
相分相與共
In
dieser
Welt,
drehend
und
wendend,
trennen
wir
uns,
sind
wir
zusammen
紅塵去去匆匆延續
In
dieser
Welt,
eilends
kommend
und
gehend,
geht
es
weiter
尋尋覓覓夜與夢
癡癡怨怨痛非痛
Suchend
und
findend
in
Nacht
und
Traum,
törichte
Groll,
Schmerz,
der
kein
wahrer
Schmerz
ist
紅塵醉醉醒醒我懂
In
dieser
Welt,
betrunken
und
nüchtern,
verstehe
ich
紅塵兜兜轉轉
相分相與共
In
dieser
Welt,
drehend
und
wendend,
trennen
wir
uns,
sind
wir
zusammen
紅塵去去匆匆延續
In
dieser
Welt,
eilends
kommend
und
gehend,
geht
es
weiter
尋尋覓覓夜與夢
癡癡怨怨痛非痛
Suchend
und
findend
in
Nacht
und
Traum,
törichte
Groll,
Schmerz,
der
kein
wahrer
Schmerz
ist
紅塵醉醉醒醒我懂
In
dieser
Welt,
betrunken
und
nüchtern,
verstehe
ich
紅塵兜兜轉轉
相分相與共
In
dieser
Welt,
drehend
und
wendend,
trennen
wir
uns,
sind
wir
zusammen
紅塵去去匆匆延續
In
dieser
Welt,
eilends
kommend
und
gehend,
geht
es
weiter
尋尋覓覓夜與夢
癡癡怨怨痛非痛
Suchend
und
findend
in
Nacht
und
Traum,
törichte
Groll,
Schmerz,
der
kein
wahrer
Schmerz
ist
紅塵醉醉醒醒我懂
In
dieser
Welt,
betrunken
und
nüchtern,
verstehe
ich
紅塵醉醉醒醒皆空
In
dieser
Welt,
betrunken
und
nüchtern,
ist
alles
leer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chii Yuan Moo, Cheuk Fai Lau
Attention! Feel free to leave feedback.