Eric Méndez - Marginado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Méndez - Marginado




Marginado
Изгой
Caminando
Иду,
Voces de otros que acusan en mi pensamiento
голоса других обвиняют в моих мыслях.
Cargo el peso de gente a la que alguien encomendó
Несу бремя людей, которых кто-то мне вверил.
Mi esfuerzo
Мои усилия…
Voy llorando
Иду, плача,
En el alma me duele este último intento
в душе болит эта последняя попытка.
Tengo solo papeles por reconocimiento y no sirven de nada
У меня лишь бумаги вместо признания, и они бесполезны.
Es que soy
Ведь я
El error cometido aún adoleciendo
ошибка, совершенная еще в юности
Para aquellos que cobran por controlar mi tiempo
для тех, кто получает деньги за контроль над моим временем.
Sigo siendo excremento
Я все еще ничтожество.
Pero yo
Но я
Clamo el único nombre al que el poder no corrompió
взываю к единственному имени, которое власть не осквернила.
Me olvido de que alguien me hace sentir marginado
Я забываю, что кто-то заставляет меня чувствовать себя изгоем,
Y una oración de fe me sirve como ungüento
и молитва веры служит мне бальзамом,
Para cicatrizar mi canto
чтобы залечить мою песню.
Mi canto
Мою песню.
Mi canto
Мою песню.
Mi canto
Мою песню.
Mhhh mhh mhhhh
Ммм ммм ммм.
Mas yo
Но я знаю,
Que ellos tienen también un pasado muy negro
что у них тоже очень темное прошлое,
Que lo ocultan haciendo silencio y mintiendo
которое они скрывают, молча и лгая.
Luego juzgan aquello que entienden mal hecho
Потом они судят то, что считают неправильным,
Y
и я знаю,
Que de los mecanismos están prisioneros
что они пленники системы,
Que no son más que esclavos del odio y del miedo
что они всего лишь рабы ненависти и страха,
Que la ley es verdugo y suele cortar cuellos
что закон палач и часто перерезает горло.
Pero yo
Но у меня
Solo tengo mi voz mi razón y mi credo
есть только мой голос, мой разум и моя вера,
Y aunque nadie me pague el cochino dinero
и хотя никто не платит мне грязных денег,
No se puede callar mi garganta de fuego
нельзя заставить молчать мою пылающую глотку.
Pero yo
Но я
Hago el bien a quien necesite de mi mano
творю добро для тех, кому нужна моя рука,
Y aunque no creo en buena intención de ningún ser humano
и хотя я не верю в добрые намерения ни одного человека,
Una oración de fe me sirve como ungüento para cicatrizar
молитва веры служит мне бальзамом, чтобы залечить раны.
Pero yo
Но я
Clamo el único nombre al que el poder no corrompió
взываю к единственному имени, которое власть не осквернила.
Me olvido de que alguien me hace sentir marginado
Я забываю, что кто-то заставляет меня чувствовать себя изгоем,
Y una oración de fe me sirve como ungüento
и молитва веры служит мне бальзамом,
Para cicatrizar mi canto
чтобы залечить мою песню.
Mi canto
Мою песню.
Mi canto
Мою песню.
Mi canto
Мою песню.
Mhhh mhhh mhhh
Ммм ммм ммм.






Attention! Feel free to leave feedback.