Lyrics and translation 에릭남 - How'm I Doing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How'm I Doing
Как у меня дела?
You're
the
one
I
call
when
I'm
Ты
та,
кому
я
звоню,
когда
Thinkin'
'bout
nothing
at
all,
you're
Думаю
ни
о
чём,
ты
You're
the
one
I
need
when
I'm
Ты
та,
кто
мне
нужен,
когда
Feeling
good
about
anything
I
think
Чувствую
себя
хорошо,
о
чём
бы
я
ни
думал
You're
the
one
I
reach
for
Ты
та,
к
кому
я
тянусь,
When
I
wanna
celebrate
something
Когда
хочу
что-то
отпраздновать
You're
the
one
I
look
for
Ты
та,
кого
я
ищу
In
everything,
everywhere
and
I
Во
всём,
везде,
и
я
Oh,
I'm
doing
my
best,
it
don't
always
work
О,
я
стараюсь
изо
всех
сил,
но
не
всегда
получается,
'Cause
I
get
distracted
and
I
know
it
hurts
Потому
что
я
отвлекаюсь,
и
я
знаю,
что
это
больно
'Cause
you
love
so
easy
and
you
put
me
first
Потому
что
ты
любишь
так
легко,
и
ты
ставишь
меня
на
первое
место
And
so
while
I
have
you,
oh
И
пока
ты
у
меня
есть,
о
I'm
tryna
be
the
man
you
need
Я
пытаюсь
быть
тем
мужчиной,
который
тебе
нужен
I'm
tryna
keep
you
next
to
me
Я
пытаюсь
удержать
тебя
рядом
со
мной
Oh,
I'm
tryna
be
the
one
you
call
О,
я
пытаюсь
быть
тем,
кому
ты
звонишь
The
one
you
reach
for
anything
at
all,
oh
yeah
Тем,
к
кому
ты
тянешься
во
всём,
о
да
Oh,
how'm
I
doing?
Yeah
О,
как
у
меня
дела?
Да
Oh,
how'm
I
doing?
Oh
yeah
О,
как
у
меня
дела?
О
да
Oh,
I'm
tryna
be
the
one
you
call
О,
я
пытаюсь
быть
тем,
кому
ты
звонишь
The
one
you
reach
for
anything
at
all,
oh
yeah
Тем,
к
кому
ты
тянешься
во
всём,
о
да
You're
the
one
I
want
when
I'm
Ты
та,
кого
я
хочу,
когда
Losing
myself
in
a
moment
Теряю
себя
в
мгновении
You're
the
one
I'd
run
for
Ты
та,
ради
которой
я
бы
побежал
Oh
I'd
step
into
traffic
I
know
that
О,
я
бы
бросился
под
машину,
я
знаю,
что
You'd
be
at
my
front
door
Ты
была
бы
у
моей
двери
Fighting
for
me
like
you
fought
for
me
so
many
times
Борясь
за
меня,
как
ты
боролась
за
меня
столько
раз
Oh,
I'm
doing
my
best,
it
don't
always
work
О,
я
стараюсь
изо
всех
сил,
но
не
всегда
получается,
'Cause
I
get
distracted
and
I
know
it
hurts
Потому
что
я
отвлекаюсь,
и
я
знаю,
что
это
больно
'Cause
you
love
so
easy
and
you
put
me
first
Потому
что
ты
любишь
так
легко,
и
ты
ставишь
меня
на
первое
место
And
so
while
I
have
you
И
пока
ты
у
меня
есть
I'm
tryna
be
the
man
you
need
Я
пытаюсь
быть
тем
мужчиной,
который
тебе
нужен
I'm
tryna
keep
you
next
to
me
Я
пытаюсь
удержать
тебя
рядом
со
мной
Oh,
I'm
tryna
be
the
one
you
call
О,
я
пытаюсь
быть
тем,
кому
ты
звонишь
The
one
you
reach
for
anything
at
all,
oh
yeah
Тем,
к
кому
ты
тянешься
во
всём,
о
да
Oh,
how'm
I
doing?
(How
am
I
doing?)
О,
как
у
меня
дела?
(Как
у
меня
дела?)
Oh,
how'm
I
doing?
(How
am
I
doing?)
О,
как
у
меня
дела?
(Как
у
меня
дела?)
Oh,
I'm
tryna
be
the
one
you
call
О,
я
пытаюсь
быть
тем,
кому
ты
звонишь
The
one
you
reach
for
anything
at
all,
oh
yeah
Тем,
к
кому
ты
тянешься
во
всём,
о
да
So
can
I
be
the
one
you
call
Так
могу
ли
я
быть
тем,
кому
ты
звонишь
When
you're
thinking
'bout
nothing?
Когда
ты
думаешь
ни
о
чём?
And
can
I
be
the
one
you
reach
for
И
могу
ли
я
быть
тем,
к
кому
ты
тянешься
When
you
haven't
been
sleeping
at
all
Когда
ты
совсем
не
спала
Can
I
be,
can
I
be
the
one?
Могу
ли
я,
могу
ли
я
быть
тем
самым?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.