Lyrics and translation Eric Paslay - Deep As It Is Wide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep As It Is Wide
Глубокая, как широка
There's
a
place
at
the
edge
of
the
sky
Есть
место
на
краю
неба,
Where
there's
a
love
deep
as
it
is
wide
Где
любовь
глубока,
как
широка.
The
weak
are
strong,
hungry
are
all
fed
Слабые
сильны,
голодные
сыты,
And
there's
a
breeze
from
the
angels
flyin'
overhead
И
веет
ветер
от
ангелов,
парящих
над
головой.
There's
a
path,
a
glorious
light
Есть
путь,
славный
свет,
That
guides
you
up
the
mountainside
Который
ведет
тебя
вверх
по
склону
горы.
At
the
top,
if
you
could
you'd
cry
На
вершине,
если
бы
ты
могла,
ты
бы
заплакала,
'Cause
you
see
pure
love
for
the
very
first
time
Потому
что
ты
видишь
чистую
любовь
впервые.
Deep
as
it
is
wide
Глубокую,
как
широка.
Every
breath
takin'
me
closer
Каждое
дыхание
приближает
меня,
Every
step
leadin'
to
paradise
Каждый
шаг
ведет
в
рай.
They
say,
the
faithful
get
to
go
there
Говорят,
верующие
попадают
туда,
I
believe
there's
a
love
deep
as
it
is
wide
Я
верю,
что
есть
любовь,
глубокая,
как
широка.
I
hear
when
you
get
to
the
river
Я
слышал,
когда
ты
доберешься
до
реки,
You
look
back
for
the
very
last
time
Ты
оглянешься
в
последний
раз.
And
when
you
cross,
you
get
washed
off
forever
И
когда
ты
перейдешь,
ты
будешь
омыта
навсегда.
Hurry
up
boy,
eternity
is
on
the
other
side
Поторопись,
девочка,
вечность
на
другой
стороне.
Whoa,
deep
as
it
is
wide,
yeah
О,
глубокая,
как
широка,
да.
Every
breath
takin'
me
closer
Каждое
дыхание
приближает
меня,
Every
step
leadin'
to
paradise
Каждый
шаг
ведет
в
рай.
They
say,
the
faithful
get
to
go
there
Говорят,
верующие
попадают
туда,
I
believe
there's
a
love
deep
as
it
is
wide
Я
верю,
что
есть
любовь,
глубокая,
как
широка.
Every
nation,
color
and
creed
Каждая
нация,
цвет
и
вероисповедание,
Like
grace
pouring
out,
far
as
the
eye
can
see
Как
благодать,
изливающаяся,
насколько
хватает
глаз.
Singin'
praises
up
to
a
King
'cause
He
died
Поют
хвалу
Царю,
потому
что
Он
умер
For
a
crown,
deep
as
it
is
wide,
yeah,
yeah,
yeah
За
венец,
глубокий,
как
широк,
да,
да,
да.
Every
breath
takin'
me
closer
Каждое
дыхание
приближает
меня,
Every
step
leadin'
to
paradise
Каждый
шаг
ведет
в
рай.
They
say,
the
faithful
get
to
go
there
Говорят,
верующие
попадают
туда,
I
believe
there's
a
love
Я
верю,
что
есть
любовь,
I
believe
in
love,
oh
yeah
Я
верю
в
любовь,
о
да.
I
believe
there's
a
love
deep
as
it
is
wide
Я
верю,
что
есть
любовь,
глубокая,
как
широка.
Oh,
yeah,
oh,
oh
О,
да,
о,
о.
There's
a
place
at
the
edge
of
the
sky
Есть
место
на
краю
неба,
Where
there's
a
love,
deep
as
it
is
wide
Где
есть
любовь,
глубокая,
как
широка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Paslay
Attention! Feel free to leave feedback.