Lyrics and translation Eric Paslay - I Took a Pill in Ibiza
I
took
a
pill
in
Ibiza
Я
принял
таблетку
на
Ибице.
To
show
Avicii
I
was
cool
Чтобы
показать
Авичи,
что
я
крут.
And
when
I
finally
got
sober,
felt
ten
years
older
И
когда
я,
наконец,
протрезвел,
почувствовал
себя
на
десять
лет
старше.
But
screw
it,
it
was
something
to
do
Но
к
черту
все,
надо
было
что-то
делать.
I'm
living
out
in
L.A.
Я
живу
в
Лос-Анджелесе.
I
drive
a
sports
car
just
to
prove
Я
езжу
на
спортивной
машине
просто
чтобы
доказать
I'm
a
real
big
baller
'cause
I
made
a
million
dollars
Я
очень
крут,
потому
что
заработал
миллион
долларов
.
And
I
spend
it
on
girls
and
shoes
И
я
трачу
их
на
девочек
и
туфли.
You
don't
wanna
be
high
like
me
Ты
не
хочешь
быть
под
кайфом,
как
я.
Never
really
knowing
why
like
me
Никогда
не
знаешь
почему,
как
и
я.
You
don't
ever
wanna
step
off
that
roller
coaster
Ты
никогда
не
захочешь
сойти
с
этих
американских
горок
And
be
all
alone
И
быть
совсем
одной.
You
don't
wanna
ride
the
bus
like
this
Ты
же
не
хочешь
вот
так
ездить
на
автобусе
Never
knowing
who
to
trust
like
this
Никогда
не
знаешь
кому
доверять
вот
так
You
don't
wanna
be
stuck
up
on
that
stage
singing
Ты
же
не
хочешь
торчать
на
сцене
и
петь
Stuck
up
on
that
stage
singing
Застрял
на
сцене
и
поет
All
that
I
know
are
sad
songs,
sad
songs
Все,
что
я
знаю,
- это
грустные
песни,
грустные
песни.
Darling,
all
that
I
know
are
sad,
sad,
sad
songs
Дорогая,
все,
что
я
знаю,
- это
грустные,
грустные,
грустные
песни.
I'm
just
a
singer
who
already
blew
his
shot
Я
всего
лишь
певец,
который
уже
упустил
свой
шанс.
I
get
along
with
old
timers
Я
хорошо
ладил
со
стариками.
'Cause
my
name's
a
reminder
of
a
pop
song
people
forgot
Потому
что
мое
имя
напоминает
о
поп-песне,
которую
люди
забыли.
I
can't
keep
a
girl,
no
Я
не
могу
удержать
девушку,
нет.
'Cause
as
soon
as
the
sun
comes
up
Потому
что
как
только
взойдет
солнце
I
cut
'em
all
loose
and
work's
my
excuse
Я
отпустил
их
всех,
и
работа-мое
оправдание.
But
the
truth
is
I
can't
open
up
Но
правда
в
том,
что
я
не
могу
открыться.
No
you
don't
wanna
be
high
like
me
Нет
ты
не
хочешь
быть
под
кайфом
как
я
Never
really
knowing
why
like
me
Никогда
не
знаешь
почему,
как
и
я.
You
don't
ever
wanna
step
off
that
roller
coaster
Ты
никогда
не
захочешь
сойти
с
этих
американских
горок
And
be
all
alone
И
быть
совсем
одной.
You
don't
wanna
ride
the
bus
like
this
Ты
же
не
хочешь
вот
так
ездить
на
автобусе
Never
knowing
who
to
trust
like
this
Никогда
не
знаешь
кому
доверять
вот
так
You
don't
wanna
be
stuck
up
on
that
stage
singing
Ты
же
не
хочешь
торчать
на
сцене
и
петь
Stuck
up
on
that
stage
singing
Застрял
на
сцене
и
поет
All
I
know
are
sad
songs,
sad
songs
Все,
что
я
знаю,
- это
грустные
песни,
грустные
песни.
Darling,
all
that
I
know
are
sad,
sad
songs
Дорогая,
все,
что
я
знаю,
- это
грустные,
грустные
песни.
I
took
a
plane
to
my
home
town
Я
улетел
в
родной
город.
Brought
my
pride
and
my
guitar
Я
принес
свою
гордость
и
гитару.
All
my
friends
are
all
gone
but
there's
manicured
lawns
Все
мои
друзья
ушли,
но
есть
ухоженные
лужайки.
And
people
still
think
I'm
a
star
И
люди
все
еще
думают
что
я
звезда
I
walked
around
downtown
Я
гулял
по
центру
города
Met
some
fans
on
Lafayette
Познакомился
с
фанатами
на
Лафайетт.
They
said,
"Tell
us
how
to
make
it
Они
сказали:
"Скажи
нам,
как
это
сделать
'Cause
we're
getting
real
impatient"
Потому
что
мы
начинаем
терять
терпение.
So
I
looked
'em
in
the
eye
and
said
Я
посмотрел
им
в
глаза
и
сказал:
You
don't
wanna
be
high
like
me
Ты
не
хочешь
быть
под
кайфом,
как
я.
Never
really
knowing
why
like
me
Никогда
не
знаешь
почему,
как
и
я.
You
don't
ever
wanna
step
off
that
roller
coaster
Ты
никогда
не
захочешь
сойти
с
этих
американских
горок
And
be
all
alone
И
быть
совсем
одной.
You
don't
wanna
ride
the
bus
like
this
Ты
же
не
хочешь
вот
так
ездить
на
автобусе
Never
knowing
who
to
trust
like
this
Никогда
не
знаешь
кому
доверять
вот
так
You
don't
wanna
be
stuck
up
on
that
stage
singing
Ты
же
не
хочешь
торчать
на
сцене
и
петь
Stuck
up
on
that
stage
singing
Застрял
на
сцене
и
поет
All
I
know
are
sad
songs,
sad
songs
Все,
что
я
знаю,
- это
грустные
песни,
грустные
песни.
Darling,
all
that
I
know
are
sad,
sad,
sad
songs
Дорогая,
все,
что
я
знаю,
- это
грустные,
грустные,
грустные
песни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Posner Mike
Attention! Feel free to leave feedback.