Eric Paslay - Nice Guy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Paslay - Nice Guy




I′m gonna stop using my manners
Я перестану использовать свои манеры.
Gonna start sending mean tweets
Собираюсь начать слать злые твиты
Gonna start acting as if I'm God′s gift
Я начну вести себя так, словно я божий дар.
To everybody I meet
Всем, кого я встречаю.
I'm gonna stop kissing on one girl
Я перестану целоваться с одной девушкой
Mess around with a few
Возиться с несколькими ...
Put a bumper sticker on my Bentley, says evidently
Приклей наклейку на бампер моего "Бентли", говорит очевидное.
Jesus loves me a lot more than you, yeah
Иисус любит меня гораздо больше, чем тебя, да
Don't pay to be a nice guy in a bad guy world
Не плати за то, чтобы быть хорошим парнем в мире плохих парней.
It don′t pay to be a nice guy
Не стоит быть хорошим парнем.
When the bad guy always gets the girl
Когда плохой парень всегда получает девушку.
You gotta be an a-hole if you wanna bankroll
Ты должен быть отличником, если хочешь зарабатывать деньги.
Maybe that′s why I'm poor
Может быть, поэтому я беден.
What can I say
Что я могу сказать
It just don′t pay to be a nice guy anymore
Просто больше не стоит быть хорошим парнем.
Oh, what can I say
О, что я могу сказать?
It just don't pay to be a nice guy anymore
Просто больше не стоит быть хорошим парнем.
I′m gonna do my best to get arrested, yeah
Я сделаю все возможное, чтобы меня арестовали, да
Take a drunk mug shot
Сделай снимок пьяной рожи
When I go out clubbin', gonna rolls these hubs
Когда я выйду в клуб, я буду катать эти ступицы.
Right up in that handicap spot
Прямо в этом месте для инвалидов
Gonna fill a bunch of YouTubes up
Собираюсь заполнить кучу ютубов
Doing something obscene
Делаю что-то непристойное.
Do whatever it takes to get my irritating face
Сделай все возможное, чтобы получить мое раздражающее лицо.
On the cover of a Hollywood magazine, yeah
На обложке голливудского журнала, да.
It don′t pay to be a nice guy in a bad guy world
Не стоит быть хорошим парнем в мире плохих парней.
It don't pay to be a nice guy
Не стоит быть хорошим парнем.
When the bad guy always gets the girl
Когда плохой парень всегда получает девушку.
You gotta be an a-hole if you wanna bankroll
Ты должен быть отличником, если хочешь зарабатывать деньги.
Maybe that's why I′m poor
Может быть, поэтому я беден.
But what can I say
Но что я могу сказать
It just don′t pay to be a nice guy anymore
Просто больше не стоит быть хорошим парнем.
Oh, what can I say
О, что я могу сказать?
It just don't pay to be a nice guy anymore
Просто больше не стоит быть хорошим парнем.
I say hey, it don′t pay, it don't pay
Я говорю: Эй, это не окупается, это не окупается
To be a nice guy anymore, nice guy anymore
Чтобы больше быть хорошим парнем, хорошим парнем.
Hey, it don′t pay, it don't pay
Эй, это не окупается, это не окупается
To be a nice guy anymore, nice guy anymore
Чтобы больше быть хорошим парнем, хорошим парнем.
Hey, it don′t pay, it don't pay
Эй, это не окупается, это не окупается
To be a nice guy anymore, oh no
Чтобы больше быть хорошим парнем, о нет
It don't pay to be a nice guy in a bad guy world
Не стоит быть хорошим парнем в мире плохих парней.
It don′t pay to be a nice guy
Не стоит быть хорошим парнем.
When the bad guy always gets the girl
Когда плохой парень всегда получает девушку.
You gotta be an a-hole if you wanna bank roll
Ты должен быть а-дыркой, если хочешь банкроллить.
Maybe that′s why I'm poor
Может быть, поэтому я беден.
But what can I say
Но что я могу сказать
It just don′t pay to be a nice guy anymore
Просто больше не стоит быть хорошим парнем.
Oh, what can I say
О, что я могу сказать?
It just don't pay to be a nice guy anymore
Просто больше не стоит быть хорошим парнем.





Writer(s): Eric Paslay, Craig Wiseman


Attention! Feel free to leave feedback.