Lyrics and translation Eric Paslay - Song About a Girl - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song About a Girl - Live
Песня о девушке - Концертная запись
This
ain't
about
tailgates
Эта
песня
не
о
пикниках
Ain't
about
bonfires
Не
о
кострах
Ain't
about
souped
up
cars,
water
towers
Не
о
прокаченных
тачках
и
водонапорных
башнях
Or
drowning
in
a
bottle
of
Jack
Или
о
том,
как
утонуть
в
бутылке
Джека
This
ain't
about
Chevy's
Эта
песня
не
о
Шевроле
Ain't
about
money
Не
о
деньгах
Ain't
about
blue
suede
shoes,
coo-coo-ca-choos
Не
о
синих
замшевых
ботинках
и
пении
петухов
Got
nothin'
to
do
with
that
Не
имеет
к
этому
никакого
отношения
It's
a
song
about
a
girl
Это
песня
о
девушке
It
goes
like
this
Вот
как
она
звучит
Ah,
little
heartbreak
queen
Ах,
маленькая
королева
разбитых
сердец
Rockin'
the
jeans
Красующаяся
в
джинсах
Baby,
just
read
my
lips
Детка,
просто
прочти
по
губам
It's
a
song
about
a
girl
Это
песня
о
девушке
The
one
you
can't
forget
Ту,
которую
невозможно
забыть
Ah,
blows
your
mind
every
time
Ах,
каждый
раз
сносит
крышу
Think
it's
gonna
be
a
hit
Думаю,
это
будет
хит
Song
about
a
girl
Песня
о
девушке
Ah,
it's
a
song
about
you,
baby
Ах,
это
песня
о
тебе,
детка
This
ain't
about
hometowns
Эта
песня
не
о
родных
городах
Ain't
about
back
roads
Не
о
проселочных
дорогах
Ain't
about
shoulda,
coulda,
wish
I
woulda
Не
о
том,
что
"надо
было,
мог
бы,
хотел
бы"
Rear
views
looking
back
Взгляд
в
зеркало
заднего
вида
This
ain't
about
goodbyes
Эта
песня
не
о
прощаниях
Ain't
about
comebacks
Не
о
возвращениях
Oh,
got
nothing
to
do
with
the
stars
and
the
moon
О,
не
имеет
никакого
отношения
к
звездам
и
луне
Man,
you're
gettin'
way
off
track
Чувак,
ты
совсем
сбился
с
пути
It's
a
song
about
a
girl
Это
песня
о
девушке
It
goes
like
this
Вот
как
она
звучит
Ah,
little
heartbreak
queen
Ах,
маленькая
королева
разбитых
сердец
Rockin'
the
jeans
Красующаяся
в
джинсах
Baby,
just
read
my
lips
Детка,
просто
прочти
по
губам
It's
a
song
about
a
girl
Это
песня
о
девушке
The
one
you
can't
forget
Ту,
которую
невозможно
забыть
Ah,
blows
your
mind
every
time
Ах,
каждый
раз
сносит
крышу
You
think
it's
gonna
be
a
hit
Думаешь,
это
будет
хит
Song
about
a
girl
Песня
о
девушке
Baby
you,
yeah
you,
yeah
you,
know
who
you
are
Детка,
ты,
да
ты,
да
ты,
знаешь,
кто
ты
Baby
you,
yeah
you,
now,
read
my
lips,
hear
my
heart
Детка,
ты,
да
ты,
а
теперь,
прочти
по
губам,
услышь
мое
сердце
Listen
to
this
guitar
Послушай
эту
гитару
It's
a
song
about
a
girl
Это
песня
о
девушке
It
goes
like
this
Вот
как
она
звучит
Ah,
little
heartbreak
queen
Ах,
маленькая
королева
разбитых
сердец
Rockin'
the
jeans
Красующаяся
в
джинсах
Baby,
just
read
my
lips
Детка,
просто
прочти
по
губам
Song
about
a
girl
Песня
о
девушке
Ah,
don't
think
too
hard
Ах,
не
думай
слишком
много
Dig
too
deep
Не
копай
слишком
глубоко
Or
read
between
the
lines
И
не
читай
между
строк
It's
a
song
about
a
girl
Это
песня
о
девушке
It
goes
like
this
Вот
как
она
звучит
A
little
heartbreak
queen
Маленькая
королева
разбитых
сердец
Rockin'
the
jeans
Красующаяся
в
джинсах
Baby,
just
read
my
lips
Детка,
просто
прочти
по
губам
Song
about
a
girl
Песня
о
девушке
The
one
you
can't
forget
Ту,
которую
невозможно
забыть
Ah,
blows
your
mind
every
time
Ах,
каждый
раз
сносит
крышу
Think
it's
gonna
be
a
hit
Думаю,
это
будет
хит
Song
about
a
girl,
girl,
oh
Песня
о
девушке,
девушке,
о
Girl,
girl,
yeah,
oh
Девушке,
девушке,
да,
о
This
ain't
about
tailgates
Эта
песня
не
о
пикниках
Ain't
about
bonfires
Не
о
кострах
Ain't
about
souped
up
cars,
water
towers
Не
о
прокаченных
тачках
и
водонапорных
башнях
Or
drowning
in
a
bottle
of
Jack
Или
о
том,
как
утонуть
в
бутылке
Джека
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Paslay, Jessi Leigh Alexander, Gordon Francis Sampson
Attention! Feel free to leave feedback.