Lyrics and translation Eric Roberson & Jean Baylor - How Would I Feel?
How Would I Feel?
Как бы я себя чувствовал?
Often
she
wrote,
′fore
she
went
to
sleep
Часто
она
писала
′перед
тем,
как
лечь
спать
And
now
I
think
about
the
secrets
that
she
keeps
А
теперь
я
думаю
о
секретах,
которые
она
хранит
Then
one
night
I
saw
it
resting
there
Затем
однажды
ночью
я
увидел
его
лежащим
там
I
tried
to
ignore
it
but
I
was
well
aware
Я
попытался
игнорировать
его,
но
знал
его
очень
хорошо
Inside
it
was
stories,
ones
I
didn't
know
Внутри
были
истории,
которые
я
не
знал
Ones
she
never
told
me,
ones
I
had
to
know
Те,
которые
она
никогда
мне
не
рассказывала,
те,
которые
я
должен
был
знать
Would
she
write
about
another?
Пишет
ли
она
о
другом?
Some
guy
at
her
job
that
became
her
lover
О
каком-то
парне
на
работе,
который
стал
ее
любовником
God,
I
need
to
stop
О
боже,
мне
нужно
остановиться
How
would
I
feel?
How
would
I
feel?
Как
бы
я
себя
чувствовал?
Как
бы
я
себя
чувствовал?
If
she
was
going
through
my
emails
Если
бы
она
просматривала
мою
электронную
почту
Searching
through
my
phone
Искала
в
моем
телефоне
How
would
I
feel?
How
would
I
feel?
Как
бы
я
себя
чувствовал?
Как
бы
я
себя
чувствовал?
If
she
was
going
through
my
pockets
Если
бы
она
рылась
в
моих
карманах
When
she
was
home
alone
Когда
она
была
одна
дома
Okay
I
will
take
a
look,
guess
this
page
will
do
Ладно,
я
взгляну,
думаю,
эта
страница
подойдет
I
will
just
read
one
page,
maybe
two
Я
просто
прочитаю
одну
страницу,
а
может
две
Half
an
hour
later
and
I
cannot
put
it
down
Полчаса
спустя,
и
я
не
могу
оторваться
от
нее
My
insecurities
won′t
stop
till
the
bad
news
is
found
Моя
неуверенность
не
остановится,
пока
не
будут
найдены
плохие
новости
Not
like
she
has
done
things
to
make
me
feel
this
way
Не
то
чтобы
она
делала
что-то,
чтобы
я
чувствовал
себя
так
But
would
she
write
inside
this
book
if
everything
was
okay?
Но
разве
она
писала
бы
в
этой
книге,
если
бы
все
было
хорошо?
I
know
that
her
ex
calls
from
time
to
time
Я
знаю,
что
ее
бывший
время
от
времени
звонит
ей
And
her
deep
dark
confessions
are
written
in
these
lines
И
ее
глубокие
темные
признания
написаны
в
этих
строчках
How
would
I
feel?
How
would
I
feel?
Как
бы
я
себя
чувствовал?
Как
бы
я
себя
чувствовал?
If
she
was
going
through
my
emails
Если
бы
она
просматривала
мою
электронную
почту
Searching
through
my
phone
Искала
в
моем
телефоне
How
would
I
feel?
How
would
I
feel?
Как
бы
я
себя
чувствовал?
Как
бы
я
себя
чувствовал?
If
she
was
going
through
my
pockets
Если
бы
она
рылась
в
моих
карманах
When
she
was
home
alone
Когда
она
была
одна
дома
Reached
the
last
page
all
I
found
was
this
Дошел
до
последней
страницы,
все,
что
я
нашел,
было
это
A
poem
called
"I
Love
My
Baby's
Kiss"
Стихотворение
под
названием
"Я
люблю
поцелуи
своего
малыша"
I
put
the
book
down
and
I
sat
right
there
and
thought
Я
положил
книгу
и
сел
там,
подумав
She
does
not
even
know
but
I
feel
just
like
I'm
caught
Она
даже
не
знает,
но
я
чувствую
себя
так,
будто
меня
поймали
Eighty
four
pages
she
mostly
wrote
about
me
Восемьдесят
четыре
страницы,
она
в
основном
писала
обо
мне
And
complaints
about
my
storing
И
жалобы
на
то,
как
я
храню
вещи
Was
the
worst
that
I
seen
Был
худшим,
что
я
видел
How
would
I
feel?
How
would
I
feel?
Как
бы
я
себя
чувствовал?
Как
бы
я
себя
чувствовал?
If
she
was
going
through
my
emails
Если
бы
она
просматривала
мою
электронную
почту
Searching
through
my
phone
Искала
в
моем
телефоне
How
would
I
feel?
How
would
I
feel?
Как
бы
я
себя
чувствовал?
Как
бы
я
себя
чувствовал?
If
she
was
going
through
my
pockets
Если
бы
она
рылась
в
моих
карманах
When
she
was
home
alone
Когда
она
была
одна
дома
Girl,
I
need
to
know
how
would
it
feel
Девочка,
я
должен
знать,
как
бы
я
себя
чувствовал
How
would
it
feel?
Как
бы
я
себя
чувствовал?
Why
don′t
you
trust
me?
I
thought
I
knew
you
Почему
ты
мне
не
доверяешь?
Я
думал,
что
знаю
тебя
What
did
I
ever
do
to
make
you
feel
so
insecure?
Что
я
сделал,
чтобы
вызвать
у
тебя
такое
чувство
неуверенности?
Now
you′ve
got
me
wondering,
can
I
trust
you
if
you,
if
you
don't
believe?
Теперь
ты
заставила
меня
задуматься,
могу
ли
я
доверять
тебе,
если
ты
не
веришь?
How
should
I
feel?
Что
я
должен
чувствовать?
How,
how
should
I
feel?
Как,
как
я
должен
чувствовать?
How
should
I?
Как
должен
я?
You
don′t
believe
Ты
не
веришь
You
don't
believe
Ты
не
веришь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERSON ERIC, BAKER BRETT
Attention! Feel free to leave feedback.