Lyrics and translation Eric Roberson - Been In Love (Feat. Phonte)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been In Love (Feat. Phonte)
Был влюблен (при участии Phonte)
It's
kinda
funny
how
time
can
really
change
things
Забавно,
как
время
меняет
вещи,
You
were
never
like
a
play
thing
Ты
никогда
не
была
для
меня
игрушкой.
You
were
the
one
I
could
talk
to,
oh
Ты
была
той,
с
кем
я
мог
поговорить,
о,
Then
one
night
we
took
this
thing
further
Но
однажды
ночью
мы
зашли
слишком
далеко.
Didn't
think
the
things
occurred
were
Я
и
не
думал,
что
все
произошедшее
Dangerous,
and
thought
we'd
still
be
cool
Опасно,
и
думал,
что
мы
останемся
друзьями.
Now
my
conscious
is
getting
at
me
Теперь
меня
мучает
совесть,
My
pain
is
like
laughing
at
me
Моя
боль
словно
насмехается
надо
мной.
I
thought
this
would
make
us
happy
Я
думал,
это
сделает
нас
счастливыми,
But
love
wasn't
all
we
made,
girl
Но
любовь
— это
не
все,
что
мы
создали,
девочка.
You
made
a
great
big
mess
of
this
Ты
превратила
все
в
хаос,
And
if
I
could
just
have
one
wish
И
если
бы
у
меня
было
одно
желание,
It
would
be
not
to
discuss
this,
see
I
love
you
То
это
не
обсуждать
это,
видишь
ли,
я
люблю
тебя,
But
I've
been
in
love
Но
я
был
влюблен.
Being
in
love
Быть
влюбленным.
Being
in
love
Быть
влюбленным.
I've
never
been
Я
никогда
не
был…
Remembering
when
were
just
friends
Вспоминая
то
время,
когда
мы
были
просто
друзьями,
Wish
I
had
a
time
machine
to
go
back
to
then
Хотел
бы
я
иметь
машину
времени,
чтобы
вернуться
туда.
Now
it
hurts
to
see
all
that's
happening
Теперь
больно
видеть
все,
что
происходит.
Went
from
talks
and
laughing
and
now
От
разговоров
и
смеха
мы
перешли
к...
I
just
see
your
passion
when
were
arguing,
Though
Я
вижу
твою
страсть
только
во
время
ссор,
хотя...
Now
and
then,
I
sit
and
wonder
how
it
would
be
if
Время
от
времени
я
сижу
и
думаю,
как
бы
все
сложилось,
если
бы
I
looked
right
past
all
the
sweetness
Я
не
обращал
внимания
на
всю
эту
сладость.
My
weakness
has
always
been
your
smile
girl
Моей
слабостью
всегда
была
твоя
улыбка,
девочка.
Now
I
hate
how
we
had
to
end
this
Теперь
я
ненавижу
то,
как
нам
пришлось
закончить.
Even
more
we
gave
up
a
friendship
Тем
более,
что
мы
потеряли
дружбу.
I
need
now
but
I
can't
talk
to
you
about
you
girl
Мне
нужно
сейчас
с
кем-то
поговорить,
но
я
не
могу
говорить
с
тобой
о
тебе,
девочка.
You
can
tell
me
about
me,
I
feel
like
my
heart's
on
empty
Ты
можешь
рассказать
мне
обо
мне,
я
чувствую,
что
мое
сердце
опустошено.
I
wish
that
smile
never
tempted
me,
see...
Жаль,
что
твоя
улыбка
когда-то
соблазнила
меня,
видишь
ли...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave West, Phonte Lyshod Coleman, Eric Roberson
Album
...Left
date of release
09-04-2007
Attention! Feel free to leave feedback.