Eric Roberson - Def Ears - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Roberson - Def Ears




Def Ears
Глухие уши
God, I don't know where to begin
Боже, не знаю, с чего начать,
I'm so lost, I can't even pretend
Я так потерян, даже не могу притвориться,
Like the girl that I see right in front of me
Что девушка, которую я вижу прямо перед собой,
Don't have control, she's like a friend to my heart
Не управляет мной, она как друг моему сердцу,
Key to my future lover of soul
Ключ к моему будущему, любовь моей души.
Crazy thing, I didn't even know her name
Самое безумное, я даже не знал её имени,
Who she was and where she came from
Кто она и откуда,
But she passed me this passion
Но она передала мне эту страсть,
Pushed back my action like we couldn't deal
Оттолкнула мои действия, как будто мы не могли быть вместе,
Said something 'bout timing
Сказала что-то о времени,
Paths not aligning but I need her still
Что пути не сходятся, но она мне всё ещё нужна.
Left my heart with lovely stranger
Оставил своё сердце прекрасной незнакомке,
One way street headed for danger
Улица с односторонним движением, ведущая к опасности,
Closed my eyes but still can't fade her
Закрываю глаза, но всё ещё не могу забыть её,
She's been there for years
Она была там годами.
I've been heart messin' with lesser
Я играл с чувствами менее достойных,
Even though I do no better
Хотя я не поступаю лучше,
I spend my nights writing love letters
Я провожу ночи, пиша любовные письма,
Landing on def ears
Которые попадают в глухие уши.
So I ask
Поэтому я спрашиваю,
Can she be a simple friend also made for me?
Может ли она быть просто другом, созданным для меня?
Is it a phase just passing by
Это просто мимолетное увлечение?
Or could she be missing pieces in my life?
Или она может быть недостающим кусочком моей жизни?
God, I ask u for clarity
Боже, прошу у тебя ясности,
There's an answer there's gotta be
Должен быть ответ,
If it was just a crush or infatuation I'd understand
Если бы это была просто влюбленность или увлечение, я бы понял,
But she reaches for me
Но она тянется ко мне,
Uses words when we speak like I was her man
Использует слова, когда мы говорим, как будто я её мужчина.
Left me heart with lovely stranger
Оставил своё сердце прекрасной незнакомке.





Writer(s): Eric Roberson, Dana T Sorey, Thaddaeus Tyrelle Tribbett


Attention! Feel free to leave feedback.