Lyrics and translation Eric Roberson - If I Had a Chance
If I Had a Chance
Если бы у меня был шанс
She
got
my
attention
Она
завладела
моим
вниманием,
But
it's
hard
for
her
to
listen
Но
ей
сложно
услышать,
To
what
my
heart
mentions
to
her
То,
что
шепчет
ей
мое
сердце.
Too
busy
with
these
other
guys
Она
слишком
занята
другими
парнями,
Who
are
too
busy
to
realise
Которые
слишком
заняты,
чтобы
понять,
How
special
that
she
really
is
Насколько
она
особенная.
They
treat
her
like
she's
irrelevant
Они
обращаются
с
ней
так,
будто
она
ничего
не
значит,
Though
I
know
that's
not
true.
Хотя
я
знаю,
что
это
не
так.
I
see
she's
the
kinda
girl
Я
вижу,
она
из
тех
девушек,
When
she
find
love
Которые,
найдя
любовь,
She
gives
the
world
Отдают
весь
мир,
But
she
gave
me
the
title
of
friend
Но
мне
она
дала
лишь
титул
друга,
And
I
can't
seem
to
shake
it
loose
И
я
никак
не
могу
от
него
избавиться.
And
it's
so
not
the
fact
that
I
И
дело
не
в
том,
что
я
Choose
to
tryna
gain
her
though
Намеренно
пытаюсь
ее
завоевать,
But
I
see
if
we
thought
here
and
take
it
slow
Но
я
вижу,
что
если
мы
подумаем
и
не
будем
спешить,
Then
I
might
change
her
views.
То
я
смогу
изменить
ее
взгляд.
Why
must
my
heart
Почему
мое
сердце
Recognize
that
Не
понимает,
что
I
could
love
her
Я
мог
бы
полюбить
ее,
If
I
had
a
chance
Если
бы
у
меня
был
шанс?
She
calls
my
phone
all
the
time
Она
постоянно
звонит
мне,
I
like
her
so
I
never
mind
Она
мне
нравится,
поэтому
я
не
против,
But
most
times
she
talks
about
him
Но
чаще
всего
она
говорит
о
нем,
New
dude
and
she
wanna
know
О
новом
парне,
и
хочет
знать,
Why
he
does
not
love
her
so
Почему
он
не
любит
ее
так
сильно.
Oh
he's
so
impersonal
О,
он
такой
равнодушный,
He's
mind
always
drifts
everywhere
they
go
Его
мысли
всегда
блуждают,
где
бы
они
ни
были.
I
could
say
he's
not
me
Я
мог
бы
сказать,
что
я
не
он,
But
she
choose
to
laugh
it
off
Но
она
лишь
смеется,
Amused
by
the
way
I
talk
Ей
забавно,
как
я
говорю.
But
the
words
that
I
speak
be
real
Но
слова,
которые
я
говорю,
— настоящие.
I
kidd
yeah,
I
joke
a
bit
Я
шучу,
да,
немного
подшучиваю,
But
if
she
would
consider
it
Но
если
бы
она
задумалась,
She'd
gain
a
arm
like
she
never
had
Она
бы
обрела
такую
опору,
какой
у
нее
никогда
не
было.
Life
time
love
far
from
a
fan
Любовь
на
всю
жизнь,
а
не
мимолетное
увлечение.
This
in
time
she
may
see
Со
временем
она,
возможно,
поймет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberson Eric, Scott Brandon
Album
Left
date of release
01-04-2007
Attention! Feel free to leave feedback.