Eric Roberson - Open Your Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Roberson - Open Your Eyes




Open Your Eyes
Открой Глаза
I can pray for your dreams
Я могу молиться за твои мечты,
Even if that truly means
Даже если это на самом деле означает,
That if your dreams come true
Что если твои мечты сбудутся,
That I will not be with you... Forever
То я не буду с тобой... Навсегда.
If I have to understand that it is not in God's plans
Если мне придется понять, что не в Божьих планах
For us to hold hands
Нам держаться за руки,
A course I'm traveling... Together
Идти по одному пути... Вместе.
I don't want to loose you
Я не хочу тебя потерять,
But you don't smile like you used to
Но ты больше не улыбаешься, как раньше.
(Chorus)
(Припев)
Open your eyes to see the future
Открой глаза, чтобы увидеть будущее,
Is open like my arms to you
Оно открыто, как мои объятия для тебя.
I'm not too blind to see (I'm not too blind to see)
Я не настолько слеп, чтобы не видеть не настолько слеп, чтобы не видеть),
You no longer have me (longer have me)
Что ты меня больше не любишь (больше не любишь).
So if I have to walk away to say I love you
Поэтому, если мне придется уйти, чтобы сказать, что я люблю тебя,
Then that's what I'll do
То это то, что я сделаю.
I can see it in your eyes
Я вижу это в твоих глазах,
You can no longer disguise
Ты больше не можешь скрывать,
That something's gone wrong
Что что-то пошло не так,
And the feelings are now gone... from this venture
И чувства теперь ушли... из наших отношений.
All of those warm kisses you once gave
Все те теплые поцелуи, которые ты когда-то дарила,
They now feel like winter days
Теперь кажутся зимними днями.
And snowflakes are fun
И снежинки прекрасны,
But they melt when the sun shines on them
Но они тают, когда на них светит солнце.
I don't want to loose you
Я не хочу тебя потерять,
But you don't smile like you used to
Но ты больше не улыбаешься, как раньше.
My arms no longer soothe you
Мои объятия больше не успокаивают тебя.
(Chorus)
(Припев)
I can pray for your dreams
Я могу молиться за твои мечты,
Even if that truly means
Даже если это на самом деле означает,
That if your dreams come true
Что если твои мечты сбудутся,
That I will not be with you... Forever
То я не буду с тобой... Навсегда.
I don't want to loose you
Я не хочу тебя потерять,
But you don't smile like you used to
Но ты больше не улыбаешься, как раньше.
My arms no longer soothe you
Мои объятия больше не успокаивают тебя.
My words no longer move you
Мои слова больше не трогают тебя.
The kisses you once gave
Поцелуи, которые ты когда-то дарила,
They feel like winter days
Теперь кажутся зимними днями.
And I love you so
И я так тебя люблю,
I wont let you (I wont let you) go yes I will (go yes I will)
Я не отпущу тебя не отпущу тебя), да, отпущу (да, отпущу).
One day you'll smile
Однажды ты улыбнешься,
One day you'll be happy
Однажды ты будешь счастлива.
Oh come on, oh come on, open your eyes
Ну же, ну же, открой глаза.
Oh come on, oh come on, open your eyes
Ну же, ну же, открой глаза.
You don't smile like you used to (You don't smile like you used to)
Ты больше не улыбаешься, как раньше (Ты больше не улыбаешься, как раньше).
My arms no longer soothe you (My arms no longer soothe you)
Мои объятия больше не успокаивают тебя (Мои объятия больше не успокаивают тебя).
My words no longer move you (My words no longer move you)
Мои слова больше не трогают тебя (Мои слова больше не трогают тебя).
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет.
I don't want to loose you baby
Я не хочу тебя потерять, малышка,
More than you'll ever know
Больше, чем ты можешь себе представить.





Writer(s): Roman Portela Massolini, Carolina Ines Vellido


Attention! Feel free to leave feedback.