Lyrics and translation Eric Saade - Flashy (feat. A-Lee)
Take
the
sip
of
this
pérignon.
Глотни
Периньон.
Turn
it
up
cuz'
it's
my
favourite
song.
Сделай
погромче,
потому
что
это
моя
любимая
песня.
Got
me
thinking
I
can't
go
wrong.
Это
заставило
меня
думать,
что
я
не
могу
ошибиться.
What
she
order.
Filet
Mignon.
Что
она
заказывает-Филе
Миньон.
I'mma
take
you
take
you
low
make
you
come
and
I
make
you
go.
Я
возьму
тебя,
возьму
тебя
низко,
заставлю
кончить
и
уйду.
Think
you
'bout
to
go
loose
control.
Думаю,
ты
вот-вот
потеряешь
контроль.
Tell
me
something
I
didn't
know.
Скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
I
know
what
to
do
(I
know
I
know).
Я
знаю,
что
делать
(я
знаю,
я
знаю).
Put
these
shades
on
you
(you
know
you
know.)
Надень
на
себя
эти
очки
(ты
знаешь,
ты
знаешь).
Got
that
feeling
all
night,
got
that
feeling
all
night.
У
меня
было
это
чувство
всю
ночь,
у
меня
было
это
чувство
всю
ночь.
I
got
my
shades
on,
you
got
your
shades
on,
all
day,
all
night
long.
Я
надел
свои
очки,
ты
надел
свои
очки,
весь
день,
всю
ночь
напролет.
I'm
flashy,
I
know,
I'm
flashy,
she
flashy
you
know
we
flashy.
Я
кричу,
я
знаю,
я
кричу,
она
кричит,
Ты
знаешь,
мы
кричим.
Gotta
get
back
we're
so
oh...
Мы
должны
вернуться,
мы
так
Ох...
I
got
my
shades
on,
you
got
your
shades
on,
all
day,
all
night
long.
Я
надел
свои
очки,
ты
надел
свои
очки,
весь
день,
всю
ночь
напролет.
I'm
flashy,
I
know,
I'm
flashy,
she
flashy
you
know
we
flashy.
Я
кричу,
я
знаю,
я
кричу,
она
кричит,
Ты
знаешь,
мы
кричим.
Gotta
get
back
we're
so
oh...
Мы
должны
вернуться,
мы
так
Ох...
I
feel
like
milli.
Я
чувствую
себя
Милли.
Got
my
shades
on
bad
boy
like
Diddy.
Я
надел
темные
очки
на
плохого
парня,
как
Дидди.
Grab
that
ass.
Хватай
эту
задницу.
Oh
you
so
silly
you
should
go
and
tell
it
your
friends
oh
really?
О,
ты
такая
глупая,
что
должна
пойти
и
рассказать
об
этом
своим
друзьям,
о,
правда?
Yeah,
no
really
kind
of
like
a
big
deal
baby.
Да,
Нет,
это
действительно
что-то
вроде
большого
дела,
детка.
Got
my
own
damn
label
that
pays
me
what
you
know
about
that?
У
меня
есть
свой
чертов
лейбл,
который
мне
платит,
что
ты
об
этом
знаешь?
Go
pass
it
on.
Давай,
передавай
дальше.
I'm
in
the
club
with
my
new
sunglasses.
Я
в
клубе
в
новых
солнцезащитных
очках.
I
know
what
to
do
(I
know
I
know).
Я
знаю,
что
делать
(я
знаю,
я
знаю).
Put
these
shades
on
you
(you
know
you
know.)
Надень
на
себя
эти
очки
(ты
знаешь,
ты
знаешь).
Got
that
feeling
all
night,
got
that
feeling
all
night.
У
меня
было
это
чувство
всю
ночь,
у
меня
было
это
чувство
всю
ночь.
I
got
my
shades
on,
you
got
your
shades
on,
all
day,
all
night
long.
Я
надел
свои
очки,
ты
надел
свои
очки,
весь
день,
всю
ночь
напролет.
I'm
flashy,
I
know,
I'm
flashy,
she
flashy
you
know
we
flashy.
Я
кричу,
я
знаю,
я
кричу,
она
кричит,
Ты
знаешь,
мы
кричим.
Gotta
get
back
we're
so
oh...
Мы
должны
вернуться,
мы
так
Ох...
I
got
my
shades
on,
you
got
your
shades
on,
all
day,
all
night
long.
Я
надел
свои
очки,
ты
надел
свои
очки,
весь
день,
всю
ночь
напролет.
I'm
flashy,
I
know,
I'm
flashy,
she
flashy
you
know
we
flashy.
Я
кричу,
я
знаю,
я
кричу,
она
кричит,
Ты
знаешь,
мы
кричим.
Gotta
get
back
we're
so
oh...
Мы
должны
вернуться,
мы
так
Ох...
Disco
lights,
shine
so
bright
feel
so
right,
yeaah.
Огни
дискотеки,
сияющие
так
ярко,
чувствуют
себя
так
хорошо,да.
High
on
life,
crazy
nights.
Кайф
от
жизни,
сумасшедшие
ночи.
Gotta
get
back
we're
so
ooh.
Мы
должны
вернуться,
мы
так
Ох.
I
got
my
shades
on,
I
got
my
shades
on,
you
got
your
shades
on,
Я
надел
свои
темные
очки,
я
надел
свои
темные
очки,
ты
надел
свои
темные
очки,
You
got
your
shades
on,
all
day,
all
night
long.
Ты
надел
свои
темные
очки,
весь
день,
всю
ночь
напролет.
I'm
flashy,
I
flashy,
I
know,
I'm
flashy,
Я
кричу,
я
кричу,
я
знаю,
я
кричу.
She
flashy,
she
flashy,
you
know
we
flashy.
Она
кричит,
она
кричит,
Ты
же
знаешь,
мы
кричим.
Gotta
get
back
we're
so
oh...
Мы
должны
вернуться,
мы
так
Ох...
I
got
my
shades
on,
you
got
your
shades
on.
Я
надел
свои
темные
очки,
ты
надел
свои
темные
очки.
All
day,
all
night
long.
Весь
день,
всю
ночь
напролет.
I'm
flashy,
I
know,
I'm
flashy,
she
flashy
you
know
we
flashy.
Я
кричу,
я
знаю,
я
кричу,
она
кричит,
Ты
знаешь,
мы
кричим.
Gotta
get
back
we're
so
oh...
Мы
должны
вернуться,
мы
так
Ох...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marcus ulstad nilsen, morten pape, bjarte giske
Attention! Feel free to leave feedback.