Lyrics and translation Eric Saade - Forgive Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
started
off
so
amazing
Мы
начинали
так
чудесно,
To
say
it
was
love
is
really
underrated
Сказать,
что
это
была
любовь
— настоящее
преуменьшение.
So
we're
alone,
guess
i
faded
Теперь
мы
одни,
похоже,
я
угас,
Treated
you
wrong
and
I
hate
it
Поступил
с
тобой
неправильно,
и
я
ненавижу
это.
Behavior
so
bad
I
guess
that
I
was
jaded
Вел
себя
так
плохо,
наверное,
я
был
сам
не
свой.
So
sorry
my
lady
Прости
меня,
моя
дорогая.
I
can't
take
another
damn
day
Я
не
могу
вынести
ни
одного
чертового
дня.
Sorry
that
I'm
out
of
your
way
Прости,
что
я
ушел
с
твоего
пути.
Hope
your
happy
now
Надеюсь,
ты
теперь
счастлива.
No
matter
what,
I'll
never
erase
your
face
Несмотря
ни
на
что,
я
никогда
не
сотру
твое
лицо
из
памяти.
We
were
ment
to
be
and
you
should
know
Нам
суждено
было
быть
вместе,
и
ты
должна
знать,
I
regret
the
day
I
let
you
go
for
real
Я
сожалею
о
том
дне,
когда
отпустил
тебя
по-настоящему.
It's
no
where
that
I
should
be
than
beside
you
Мне
больше
нигде
не
место,
кроме
как
рядом
с
тобой.
Love
is
hard
to
find,
but
worth
to
keep
Любовь
трудно
найти,
но
ее
стоит
хранить.
Guess
that
I
was
falling
into
deep
to
see
Похоже,
я
слишком
глубоко
погрузился,
чтобы
увидеть,
I
took
you
for
granted
Что
принимал
тебя
как
должное.
And
so
I
ask
you
to
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me
И
поэтому
я
прошу
тебя
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня.
I-I,
forgive
me,
forgive
me,
na-na-na-na
Я-я,
прости
меня,
прости
меня,
на-на-на-на.
And
so
I
ask
you
to
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me
И
поэтому
я
прошу
тебя
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня.
I-I,
forgive
me,
forgive
me,
na-na-na-na
Я-я,
прости
меня,
прости
меня,
на-на-на-на.
You
spend
all
your
time
with
him
lately
Ты
все
время
проводишь
с
ним
в
последнее
время.
Don't
mean
to
be
all
up
in
your
business
baby
Не
хочу
лезть
в
твои
дела,
детка,
I'm
already
gone
but
I'm
waiting
Я
уже
ушел,
но
я
жду.
(You
are
coming
back
around)
(Ты
вернешься.)
Feels
like
I'm
caught
up
in
the
matrix
Чувствую
себя,
как
будто
застрял
в
матрице.
Sweated
all
night
driving
my
pillow
crazy
Всю
ночь
потел,
сводя
с
ума
свою
подушку.
How
can
I
face
it
Как
мне
с
этим
справиться?
(You
won't
come
back)
(Ты
не
вернешься.)
I
can't
take
another
damn
day
Я
не
могу
вынести
ни
одного
чертового
дня.
Sorry
that
I'm
out
of
your
way
Прости,
что
я
ушел
с
твоего
пути.
Hope
your
happy
now
Надеюсь,
ты
теперь
счастлива.
No
matter
what,
I'll
never
erase
your
face
Несмотря
ни
на
что,
я
никогда
не
сотру
твое
лицо
из
памяти.
We
were
ment
to
be
and
you
should
know
Нам
суждено
было
быть
вместе,
и
ты
должна
знать,
I
regret
the
day
I
let
you
go
for
real
Я
сожалею
о
том
дне,
когда
отпустил
тебя
по-настоящему.
It's
no
where
that
I
should
be
than
beside
you
Мне
больше
нигде
не
место,
кроме
как
рядом
с
тобой.
Love
is
hard
to
find,
but
worth
to
keep
Любовь
трудно
найти,
но
ее
стоит
хранить.
Guess
that
I
was
falling
into
deep
to
see
Похоже,
я
слишком
глубоко
погрузился,
чтобы
увидеть,
I
took
you
for
granted
Что
принимал
тебя
как
должное.
And
so
I
ask
you
to
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me
И
поэтому
я
прошу
тебя
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня.
I-I,
forgive
me,
forgive
me,
na-na-na-na
Я-я,
прости
меня,
прости
меня,
на-на-на-на.
And
so
I
ask
you
to
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me
И
поэтому
я
прошу
тебя
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня.
I-I,
forgive
me,
forgive
me,
na-na-na-na
Я-я,
прости
меня,
прости
меня,
на-на-на-на.
Can't
believe
I
let
you
walk
away
Не
могу
поверить,
что
позволил
тебе
уйти.
Now
there
is
only
shade
for
me
Теперь
для
меня
осталась
только
тень.
Only
shade
for
me
Только
тень
для
меня.
Lost
your
love
and
this
what
I
became
Потерял
твою
любовь,
и
вот
кем
я
стал.
I
put
the
blame
on
me
Я
виню
себя.
All
the
blame
on
me
Всю
вину
беру
на
себя.
And
so
I
ask
you
to
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me
И
поэтому
я
прошу
тебя
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня.
I-I,
forgive
me,
forgive
me,
na-na-na-na
Я-я,
прости
меня,
прости
меня,
на-на-на-на.
And
so
I
ask
you
to
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me
И
поэтому
я
прошу
тебя
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня.
I-I,
forgive
me,
forgive
me,
na-na-na-na
Я-я,
прости
меня,
прости
меня,
на-на-на-на.
And
so
I
ask
you
to
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me
И
поэтому
я
прошу
тебя
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня.
I-I,
forgive
me,
forgive
me,
na-na-na-na
Я-я,
прости
меня,
прости
меня,
на-на-на-на.
And
so
I
ask
you
to
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
forgive
me
И
поэтому
я
прошу
тебя
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня,
простить
меня.
I-I,
forgive
me,
forgive
me,
na-na-na-na
Я-я,
прости
меня,
прости
меня,
на-на-на-на.
Forgive
me,
forgive
me,
uh
oh
oh,
Прости
меня,
прости
меня,
у-о-о,
Forgive
me,
forgive
me,
forgive
me,
uh
oh
Прости
меня,
прости
меня,
прости
меня,
у-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SAADE ERIC, BERG ESPEN, ERIKSRUD SIMEN M, SANTOS JUMILAR, SUNDBERG CATO, SUNDBERG KENT
Attention! Feel free to leave feedback.