Lyrics and translation Eric Saade - Killed by a Cop
Killed
by
a
cop
Убит
копом.
Killed
by
a
cop
Убит
копом.
Killed
by
a
cop
Убит
копом.
Killed
by
a
cop
Убит
копом.
Killed
by
a
cop
Убит
копом.
Killed
by
a
cop
Убит
копом.
Killed
by
a
cop
Убит
копом.
There's
nothing
to
save
Здесь
нечего
спасать.
There's
nowhere
to
go
in
this
prison
В
этой
тюрьме
некуда
пойти.
Locked
up
she
threw
it
away
Запертая,
она
выбросила
его.
And
I
have
no
chance
to
probation
И
у
меня
нет
шанса
на
испытательный
срок.
Hate
the
way
that
you're
killing,
killing,
killing
Ненавижу
то,
как
ты
убиваешь,
убиваешь,
убиваешь.
Don't
care
how
I'm
feeling,
feeling,
feeling
Мне
все
равно,
что
я
чувствую,
чувствую,
чувствую.
I
hope
someone
is
filming,
filming,
filming
Надеюсь,
кто-то
снимает,
снимает,
снимает.
Girl
you
should
be
ashamed
Девочка,
тебе
должно
быть
стыдно.
Got
me
chained
got
me
locked
Я
прикован
цепями,
я
заперт.
Think
I'm
free
but
I'm
not
Думаю,
я
свободен,
но
это
не
так.
Like
I'm
killed
by
a
cop
Как
будто
меня
убил
коп.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
Don't
protect
you
attack
Не
защищай
себя,
атакуй.
Thought
that
you
would
have
my
back
Я
думал,
что
ты
поддержишь
меня.
I
feel
safe
but
I'm
not
Я
чувствую
себя
в
безопасности,
но
это
не
так.
'Cause
I'm
killed
by
a
cop,
cop
Потому
что
я
убит
копом,
копом.
I
don't
think
you
will
ever
be
sheriff,
sheriff,
sheriff
Я
не
думаю,
что
ты
когда-нибудь
станешь
Шерифом,
Шерифом,
Шерифом.
So
let
me
tell
you
Так
позволь
мне
сказать
тебе
...
There's
no
need
for
none
of
your
service,
service,
service
Нет
нужды
в
твоих
услугах,
услугах,
услугах.
It's
like
I'm
being
killed
by
a
cop
Как
будто
меня
убивает
коп.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
It's
like
I'm
k-k-killed
by
a
cop
Как
будто
меня
убил
коп.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
I
should've
known
Я
должен
был
знать.
I've
got
the
proof
that
you're
guilty
У
меня
есть
доказательство
твоей
вины.
Now
that
your
cover
is
blown
Теперь,
когда
твое
прикрытие
раскрыто.
I'm
out
the
emergency
exit
Я
выхожу
из
запасного
выхода.
What
you're
giving,
giving,
giving
То,
что
ты
даешь,
даешь,
даешь.
Don't
care
how
I'm
feeling,
feeling,
feeling
Мне
все
равно,
что
я
чувствую,
чувствую,
чувствую.
I
hope
that
you're
filming,
filming,
filming
Надеюсь,
ты
снимаешь,
снимаешь,
снимаешь.
How
you
threw
it
away
Как
ты
его
выбросила?
Got
me
chained,
got
me
locked
Я
прикован
цепями,
я
заперт.
Think
I'm
free,
but
I'm
not
Думаю,
я
свободен,
но
это
не
так.
Like
I'm
killed
by
a
cop
Как
будто
меня
убил
коп.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
Don't
protect,
you
attack
Не
защищайся,
ты
атакуешь.
Thought
that
you
would
have
my
back
Я
думал,
что
ты
поддержишь
меня.
I
feel
safe,
but
I'm
not
Я
чувствую
себя
в
безопасности,
но
это
не
так.
'Cause
I'm
killed
by
a
cop,
cop
Потому
что
я
убит
копом,
копом.
I
don't
think
you
will
ever
be
sheriff,
sheriff,
sheriff
Я
не
думаю,
что
ты
когда-нибудь
станешь
Шерифом,
Шерифом,
Шерифом.
So
let
me
tell
you
Так
позволь
мне
сказать
тебе
...
There's
no
need
for
none
of
your
service,
service,
service
Нет
нужды
в
твоих
услугах,
услугах,
услугах.
It's
like
I'm
being
killed
by
a
cop
Как
будто
меня
убивает
коп.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
You
blame
me
like
I
was
the
bandit
Ты
винишь
меня,
словно
я
был
бандитом.
You
ain't
gonna
be
the
one
to
take
me
to
the
ground
Ты
не
будешь
тем,
кто
заберет
меня
на
землю.
You
took
my
love
for
granted
Ты
принял
мою
любовь
как
должное.
In
the
line
of
fire
На
линии
огня.
I
won't
let
you
put
me
down
Я
не
позволю
тебе
унизить
меня.
You
have
no
right
to
remain,
to
remain
Ты
не
имеешь
права
оставаться,
оставаться.
You
have
no
right
to
remain,
to
remain
Ты
не
имеешь
права
оставаться,
оставаться.
You
have
no
right
to
remain,
to
remain
Ты
не
имеешь
права
оставаться,
оставаться.
You
have
no
right
to
remain,
to
remain
Ты
не
имеешь
права
оставаться,
оставаться.
Got
me
chained
got
me
locked
Я
прикован
цепями,
я
заперт.
Think
I'm
free
but
I'm
not
Думаю,
я
свободен,
но
это
не
так.
Like
I'm
killed
by
a
cop
Как
будто
меня
убил
коп.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
Don't
protect
you
attack
Не
защищай
себя,
атакуй.
Thought
that
you
would
have
my
back
Я
думал,
что
ты
поддержишь
меня.
I
feel
safe
but
I'm
not
Я
чувствую
себя
в
безопасности,
но
это
не
так.
'Cause
I'm
killed
by
a
cop,
cop
Потому
что
я
убит
копом,
копом.
I
don't
think
you
will
ever
be
sheriff,
sheriff,
sheriff
Я
не
думаю,
что
ты
когда-нибудь
станешь
Шерифом,
Шерифом,
Шерифом.
So
let
me
tell
you
Так
позволь
мне
сказать
тебе
...
There's
no
need
for
none
of
your
service,
service,
service
Нет
нужды
в
твоих
услугах,
услугах,
услугах.
It's
like
I'm
being
killed
by
a
cop
Как
будто
меня
убивает
коп.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
It's
like
I'm
being
killed
by
a
cop
Как
будто
меня
убивает
коп.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
K-k-killed
by
a
cop
К-к-убит
копом.
Killed
by
a
cop
Убит
копом.
Killed
by
a
cop
Убит
копом.
Killed
by
a
cop
Убит
копом.
Killed
by
a
cop
Убит
копом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JASON GILL, ? J-SON, ROBIN LENNART FREDRIKSSON, MATTIAS PER LARSSON, ERIC SAADE
Attention! Feel free to leave feedback.