Lyrics and translation Eric Saade - Till I Break
Since
you're
gone,
С
тех
пор
как
ты
ушла,
I
can't
seem
to
sleep
anymore
Кажется,
я
больше
не
могу
спать.
Cause
everything
that
I
did
was
wrong
Потому
что
все
что
я
делал
было
неправильно
Remember
how
you
told
me
to
go,
to
go
Помнишь,
как
ты
велела
мне
уйти,
уйти?
You
cried,
my
pride,
didn't
know
what
to
do
Ты
плакала,
моя
гордость,
не
знала,
что
делать.
One
time,
one
lie,
baby
I
was
confused
Один
раз,
одна
ложь,
детка,
я
был
сбит
с
толку.
So
done,
but
still
I
always
act
like
I'm
strong
Все
кончено,
но
я
все
равно
всегда
веду
себя
так,
будто
я
сильная.
Like
I'm
strong
Как
будто
я
сильная.
I
just
smile
like
I'm
over
you,
over
you
Я
просто
улыбаюсь,
как
будто
забыла
тебя,
забыла
тебя.
I
still
lie
like
I'm
over
you,
over
you
Я
все
еще
ЛГУ,
как
будто
забыла
тебя,
забыла
тебя.
So
I
push
it,
push
it,
push
it,
back
down,
back
down
Так
что
я
давлю,
давлю,
давлю,
давлю
на
спину,
давлю
на
спину.
Yeah
I
push
it,
push
the
feelings
right
out
Да,
я
толкаю
его,
толкаю
чувства
прямо
наружу.
Baby
I
keep
smiling
like
I'm
over
you
Детка,
я
продолжаю
улыбаться,
как
будто
забыла
тебя.
I
hide
untill
I
break,
break,
till
I
break
Я
прячусь,
пока
не
сломаюсь,
не
сломаюсь,
пока
не
сломаюсь.
I
hide
untill
I
break,
break,
till
I
break
Я
прячусь,
пока
не
сломаюсь,
не
сломаюсь,
пока
не
сломаюсь.
I
hide
untill
I
break,
break,
till
I
break
Я
прячусь,
пока
не
сломаюсь,
не
сломаюсь,
пока
не
сломаюсь.
I
hide
untill
I
break,
break,
till
I
break
Я
прячусь,
пока
не
сломаюсь,
не
сломаюсь,
пока
не
сломаюсь.
Wide
awake,
can't
stop
going
through
my
mistake
Проснувшись,
я
не
могу
перестать
переживать
свою
ошибку.
Wishing
I
could
rewind
and
change
Жаль,
что
я
не
могу
перемотать
все
назад
и
измениться.
Everything
that
I
caused
you
baby,
you
babe
Все,
что
я
причинил
тебе,
детка,
ты,
детка.
Baby
you
cried,
my
pride,
didn't
know
what
to
do
Детка,
ты
плакала,
моя
гордость,
не
знала,
что
делать.
One
time,
one
lie,
baby
I
was
the
fool
Один
раз,
одна
ложь,
детка,
я
был
дураком.
So
ashamed
and
it's
a
feeling
I
just
can't
shake
Мне
так
стыдно,
и
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
Can't
shake
Не
могу
пошевелиться
I
just
smile
like
I'm,
over
you,
over
you
Я
просто
улыбаюсь,
как
будто
я
забыла
тебя,
забыла
тебя.
I
still
lie
like
I'm
over
you,
over
you
Я
все
еще
ЛГУ,
как
будто
забыла
тебя,
забыла
тебя.
So
I
push
it,
push
it,
push
it,
back
down,
back
down
Так
что
я
давлю,
давлю,
давлю,
давлю
на
спину,
давлю
на
спину.
Yeah
I
push
it,
push
the
feelings
right
out
Да,
я
толкаю
его,
толкаю
чувства
прямо
наружу.
Baby
I
keep
smiling
like
I'm
over
you,
Детка,
я
продолжаю
улыбаться,
как
будто
забыл
тебя.
I
hide
untill
I
break,
break,
till
I
break
Я
прячусь,
пока
не
сломаюсь,
не
сломаюсь,
пока
не
сломаюсь.
I
hide
untill
I
break,
break,
till
I
break
Я
прячусь,
пока
не
сломаюсь,
не
сломаюсь,
пока
не
сломаюсь.
I
hide
untill
I
break,
break,
till
I
break
Я
прячусь,
пока
не
сломаюсь,
не
сломаюсь,
пока
не
сломаюсь.
I
hide
it
cause
you
break
me
down
Я
скрываю
это,
потому
что
ты
ломаешь
меня.
There's
no
other
way,
I
know
it's
too
late
Другого
пути
нет,
я
знаю,
что
уже
слишком
поздно.
Hide
it
cause
you
break
me
down
Спрячь
это,
потому
что
ты
сломаешь
меня.
There's
no
other
way,
I
know
it's
too
late
Другого
пути
нет,
я
знаю,
что
уже
слишком
поздно.
I
just
smile
like
I'm
over
you,
over
you
Я
просто
улыбаюсь,
как
будто
забыла
тебя,
забыла
тебя.
I
still
lie
like
I'm
over
you,
over
you
Я
все
еще
ЛГУ,
как
будто
забыла
тебя,
забыла
тебя.
So
I
push
it,
push
it,
push
it,
back
down,
back
down
Так
что
я
давлю,
давлю,
давлю,
давлю
на
спину,
давлю
на
спину.
When
I
push
it,
push
the
feelings
right
out
Когда
я
нажимаю
на
нее,
выталкиваю
чувства
наружу.
Baby
I
keep
smiling
like
I'm
over
you,
Детка,
я
продолжаю
улыбаться,
как
будто
забыл
тебя.
I
hide
untill
I
break,
break,
till
I
break
Я
прячусь,
пока
не
сломаюсь,
не
сломаюсь,
пока
не
сломаюсь.
I
hide
untill
I
break,
break,
till
I
break
Я
прячусь,
пока
не
сломаюсь,
не
сломаюсь,
пока
не
сломаюсь.
I
hide
untill
I
break,
break,
till
I
break
Я
прячусь,
пока
не
сломаюсь,
не
сломаюсь,
пока
не
сломаюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JASON GILL, ERIC KHALED SAADE, JULIMAR SANTOS
Attention! Feel free to leave feedback.