Eric Saade - Till I Break - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Saade - Till I Break




Since you're gone,
С тех пор как ты ушла,
I can't seem to sleep anymore
Кажется, я больше не могу спать.
Cause everything that I did was wrong
Потому что все что я делал было неправильно
Remember how you told me to go, to go
Помнишь, как ты велела мне уйти, уйти?
You cried, my pride, didn't know what to do
Ты плакала, моя гордость, не знала, что делать.
One time, one lie, baby I was confused
Один раз, одна ложь, детка, я был сбит с толку.
So done, but still I always act like I'm strong
Все кончено, но я все равно всегда веду себя так, будто я сильная.
Like I'm strong
Как будто я сильная.
I just smile like I'm over you, over you
Я просто улыбаюсь, как будто забыла тебя, забыла тебя.
I still lie like I'm over you, over you
Я все еще ЛГУ, как будто забыла тебя, забыла тебя.
So I push it, push it, push it, back down, back down
Так что я давлю, давлю, давлю, давлю на спину, давлю на спину.
Yeah I push it, push the feelings right out
Да, я толкаю его, толкаю чувства прямо наружу.
Baby I keep smiling like I'm over you
Детка, я продолжаю улыбаться, как будто забыла тебя.
I hide untill I break, break, till I break
Я прячусь, пока не сломаюсь, не сломаюсь, пока не сломаюсь.
I hide untill I break, break, till I break
Я прячусь, пока не сломаюсь, не сломаюсь, пока не сломаюсь.
I hide untill I break, break, till I break
Я прячусь, пока не сломаюсь, не сломаюсь, пока не сломаюсь.
I hide untill I break, break, till I break
Я прячусь, пока не сломаюсь, не сломаюсь, пока не сломаюсь.
Wide awake, can't stop going through my mistake
Проснувшись, я не могу перестать переживать свою ошибку.
Wishing I could rewind and change
Жаль, что я не могу перемотать все назад и измениться.
Everything that I caused you baby, you babe
Все, что я причинил тебе, детка, ты, детка.
Baby you cried, my pride, didn't know what to do
Детка, ты плакала, моя гордость, не знала, что делать.
One time, one lie, baby I was the fool
Один раз, одна ложь, детка, я был дураком.
So ashamed and it's a feeling I just can't shake
Мне так стыдно, и я не могу избавиться от этого чувства.
Can't shake
Не могу пошевелиться
I just smile like I'm, over you, over you
Я просто улыбаюсь, как будто я забыла тебя, забыла тебя.
I still lie like I'm over you, over you
Я все еще ЛГУ, как будто забыла тебя, забыла тебя.
So I push it, push it, push it, back down, back down
Так что я давлю, давлю, давлю, давлю на спину, давлю на спину.
Yeah I push it, push the feelings right out
Да, я толкаю его, толкаю чувства прямо наружу.
Baby I keep smiling like I'm over you,
Детка, я продолжаю улыбаться, как будто забыл тебя.
I hide untill I break, break, till I break
Я прячусь, пока не сломаюсь, не сломаюсь, пока не сломаюсь.
I hide untill I break, break, till I break
Я прячусь, пока не сломаюсь, не сломаюсь, пока не сломаюсь.
I hide untill I break, break, till I break
Я прячусь, пока не сломаюсь, не сломаюсь, пока не сломаюсь.
I hide it cause you break me down
Я скрываю это, потому что ты ломаешь меня.
There's no other way, I know it's too late
Другого пути нет, я знаю, что уже слишком поздно.
Hide it cause you break me down
Спрячь это, потому что ты сломаешь меня.
There's no other way, I know it's too late
Другого пути нет, я знаю, что уже слишком поздно.
I just smile like I'm over you, over you
Я просто улыбаюсь, как будто забыла тебя, забыла тебя.
I still lie like I'm over you, over you
Я все еще ЛГУ, как будто забыла тебя, забыла тебя.
So I push it, push it, push it, back down, back down
Так что я давлю, давлю, давлю, давлю на спину, давлю на спину.
When I push it, push the feelings right out
Когда я нажимаю на нее, выталкиваю чувства наружу.
Baby I keep smiling like I'm over you,
Детка, я продолжаю улыбаться, как будто забыл тебя.
I hide untill I break, break, till I break
Я прячусь, пока не сломаюсь, не сломаюсь, пока не сломаюсь.
I hide untill I break, break, till I break
Я прячусь, пока не сломаюсь, не сломаюсь, пока не сломаюсь.
I hide untill I break, break, till I break
Я прячусь, пока не сломаюсь, не сломаюсь, пока не сломаюсь.





Writer(s): JASON GILL, ERIC KHALED SAADE, JULIMAR SANTOS


Attention! Feel free to leave feedback.