Eric Stewart - Norman Conquest II - translation of the lyrics into German

Norman Conquest II - Eric Stewarttranslation in German




Norman Conquest II
Norman Conquest II
Vic and Annie, oh Anne and Vicky, stick together through thin and thicky.
Vic und Annie, oh Anne und Vicky, halten zusammen durch dick und dünn.
Annie never go very far, she superglued to a superstar, yeah.
Annie geht nie sehr weit, sie ist festgeklebt an einen Superstar, ja.
Vic he never miss a trick, no, master of the old joy stick,
Vic, er verpasst keinen Trick, nein, Meister des alten Steuerknüppels,
Flying, boating, racing cars, he's moving like a movie star, oh.
Fliegen, Bootfahren, Autorennen, er bewegt sich wie ein Filmstar, oh.
Nina, Zoë, Mohair Sam, got the bug now fly all they can, and
Nina, Zoë, Mohair Sam, haben jetzt das Fieber, fliegen alle, was sie können, und
Twisting, turning round and around, you've gotta
Drehen, wenden sich rundherum, du musst
Get your licence, heaven bound.
deine Lizenz bekommen, himmelwärts.
Vic and Annie, oh Anne and Vicky, stick together through thin and thicky.
Vic und Annie, oh Anne und Vicky, halten zusammen durch dick und dünn.
Annie never go very far, she superglued to a superstar.
Annie geht nie sehr weit, sie ist festgeklebt an einen Superstar.
Annie smile and she's looking cool but
Annie lächelt und sie sieht cool aus, aber
Wait a minute, don't be fooled, no
warte eine Minute, lass dich nicht täuschen, nein
Underneath that serenity she stronger than a big oak tree.
unter dieser Gelassenheit ist sie stärker als eine große Eiche.
Vic he never touch a drop but make him laugh and he'll never stop.
Vic, er rührt keinen Tropfen an, aber bring ihn zum Lachen und er hört nie auf.
Where does he get all this brevity? Well, lots of tea and LSD.
Woher hat er all diese Kürze? Nun, viel Tee und LSD.
Vic and Annie, oh Anne and Vicky, stick together through thin and thicky.
Vic und Annie, oh Anne und Vicky, halten zusammen durch dick und dünn.
Annie never go very far, she superglued to a superstar, yeah.
Annie geht nie sehr weit, sie ist festgeklebt an einen Superstar, ja.
Oh Billy Bollocks swinging low, dump the water, watch him go, yeah.
Oh Billy Bollocks schwingt tief, lass das Wasser ab, sieh ihm zu, ja.
Protestations will never work, you gotta hit them wid de Norman smirk, oh.
Proteste werden nie funktionieren, du musst sie mit dem Norman-Grinsen treffen, oh.
Boeing Stearman, Tiger Cub, Stagger Wings and Antanov, and
Boeing Stearman, Tiger Cub, Stagger Wings und Antanov, und
Butter, chocolate, Nippon cars, you can stick your contracts up your...
Butter, Schokolade, Nippon-Autos, ihr könnt euch eure Verträge in den ... stecken.
Ask me no questions, I'll tell you no lies,
Stell mir keine Fragen, ich werde dir keine Lügen erzählen,
I can move you a mountain, as long as it flies.
ich kann dir einen Berg versetzen, solange er fliegt.
Oh ask me no questions, I'll tell you no lies,
Oh, stell mir keine Fragen, ich werde dir keine Lügen erzählen,
I can move you a mountain, yeah, yeah, as long as it flies.
ich kann dir einen Berg versetzen, ja, ja, solange er fliegt.
Norman airways cock a hoop, round and round and loop de loop.
Norman Airways, übermütig, rundherum und Loopings.
Norman airways cock a hoop, lah lah lah lah, loop de loop.
Norman Airways, übermütig, lah lah lah lah, Loopings.
Oh, thirty years of married bliss, how on earth do they manage this?
Oh, dreißig Jahre Eheglück, wie um alles in der Welt schaffen sie das?
Well, give a little, love a lot, you got to compromise and you stop the rot.
Nun, gib ein wenig, liebe viel, du musst Kompromisse eingehen und die Fäulnis stoppen.
Well, children grow and they quit the nest,
Nun, Kinder wachsen und verlassen das Nest,
Say 'bye 'bye, well you've done your best and
sag 'bye bye, nun, du hast dein Bestes gegeben und
Don't you think they would take a rest? No,
glaubst du nicht, sie würden sich ausruhen? Nein,
Here comes another Norman conquest.
hier kommt eine weitere normannische Eroberung.
Vic and Annie, oh Anne and Vicky, stick together through thin and thicky.
Vic und Annie, oh Anne und Vicky, halten zusammen durch dick und dünn.
Annie never go very far, she superglued to a superstar, yeah.
Annie geht nie sehr weit, sie ist festgeklebt an einen Superstar, ja.
Norman airways cock a hoop, round and round and loop de loop.
Norman Airways, übermütig, rundherum und Loopings.
Norman airways cock a hoop, lah lah lah lah, loop de loop.
Norman Airways, übermütig, lah lah lah lah, Loopings.
Oh, Vic and Annie, oh Anne and Vicky, stick together through thin and thicky.
Oh, Vic und Annie, oh Anne und Vicky, halten zusammen durch dick und dünn.
Annie never go very far, she superglued to a superstar, yeah.
Annie geht nie sehr weit, sie ist festgeklebt an einen Superstar, ja.
Norman airways cock a hoop, round and round and loop de loop.
Norman Airways, übermütig, rundherum und Loopings.
Norman airways cock a hoop, lah lah lah lah, loop de loop.
Norman Airways, übermütig, lah lah lah lah, Loopings.
Oh, Vic and Annie, oh Anne and Vicky, stick together through thin and thicky.
Oh, Vic und Annie, oh Anne und Vicky, halten zusammen durch dick und dünn.
Annie never go very far, she superglued to a superstar, yeah.
Annie geht nie sehr weit, sie ist festgeklebt an einen Superstar, ja.
Norman airways cock a hoop, round and round and loop de loop.
Norman Airways, übermütig, rundherum und Loopings.
Norman airways cock a hoop, lah lah lah lah, loop de loop.
Norman Airways, übermütig, lah lah lah lah, Loopings.
Lah lah lah lah, loop de loop, lah lah lah lah, loop de loop
Lah lah lah lah, Loopings, lah lah lah lah, Loopings
Norman airways cock a hoop, lah lah lah lah, loop de loop.
Norman Airways, übermütig, lah lah lah lah, Loopings.





Writer(s): Eric Michael Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.