Eric Stewart - The Gods Are Smiling - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Stewart - The Gods Are Smiling




The Gods Are Smiling
Боги улыбаются
Stewart
Стюарт
This time, this time is really precious, I really shouldn't waste it.
Сейчас, сейчас каждая секунда бесценна, и я не должен её тратить.
These days, these days are getting shorter,
Дни, дни летят всё быстрее,
And I've only just begun to taste it.
А я только начал их ценить.
These walls, these walls, these walls are stronger than a mother's love.
Эти стены, эти стены, эти стены прочнее материнской любви.
Oooh, the sun is getting brighter and I'm basking in the light.
О-о-о, солнце светит всё ярче, и я купаюсь в его лучах.
But that moon is looking colder, will I make it through the night?
Но луна кажется всё холоднее, смогу ли я пережить эту ночь?
This must be heaven, I'm with the happy throng.
Должно быть, это рай, я с толпой счастливых людей.
Somebody loves me, I really can't go wrong.
Кто-то любит меня, я не могу ошибаться.
The gods are smiling, so who am I to moan?
Боги улыбаются, так как же мне жаловаться?
The gods are smiling on me and my happy home.
Боги улыбаются мне и моему счастливому дому.
My door is open, the laughter goes on
Моя дверь открыта, смех не прекращается
No locks, no bars, no thanks, no way.
Ни замков, ни решёток, ни спасибо, ни за что.
Those eyes, those eyes were always open to a different point of view.
Эти глаза, эти глаза всегда были открыты разным точкам зрения.
Those lips, those lips were always moving, always moving with the truth.
Эти губы, эти губы всегда были в движении, всегда говорили правду.
This heart, this heart was always hoping, oooh
Это сердце, это сердце всегда надеялось, о-о-о
Hoping for a better way.
Надеясь на лучшее.
Well I've never been a sinner but I've wandered from the track
Я никогда не был грешником, но я сбился с пути,
And a lie would leave me thinking, do I wanna be like that?
И ложь заставила меня задуматься, хочу ли я быть таким?
This must be heaven, I'm with the happy throng.
Должно быть, это рай, я с толпой счастливых людей.
Somebody loves me, I really can't go wrong.
Кто-то любит меня, я не могу ошибаться.
The gods are smiling, so who am I to moan?
Боги улыбаются, так как же мне жаловаться?
The gods are smiling on me and my happy home.
Боги улыбаются мне и моему счастливому дому.
My door is open, the laughter goes on
Моя дверь открыта, смех не прекращается
No locks, no bars, no thanks, no way.
Ни замков, ни решёток, ни спасибо, ни за что.
This must be heaven, I'm with the happy throng.
Должно быть, это рай, я с толпой счастливых людей.
Somebody loves me, I really can't go wrong.
Кто-то любит меня, я не могу ошибаться.
The gods are smiling, so who am I to moan?
Боги улыбаются, так как же мне жаловаться?
The gods are smiling on me and my happy home.
Боги улыбаются мне и моему счастливому дому.
My door is open, the laughter goes on,
Моя дверь открыта, смех не прекращается,
No locks, no bars, no thanks, no way.
Ни замков, ни решёток, ни спасибо, ни за что.
This must be heaven, I'm with the happy throng.
Должно быть, это рай, я с толпой счастливых людей.
Somebody loves me, I really can't go wrong.
Кто-то любит меня, я не могу ошибаться.
The gods are smiling, so who am I to moan?
Боги улыбаются, так как же мне жаловаться?
The gods are smiling on me and my happy home.
Боги улыбаются мне и моему счастливому дому.
My door is open, the laughter goes on
Моя дверь открыта, смех не прекращается
No locks, no bars, no thanks, no way.
Ни замков, ни решёток, ни спасибо, ни за что.
This must be heaven, I'm with the happy throng.
Должно быть, это рай, я с толпой счастливых людей.
Somebody loves me, I really can't go wrong.
Кто-то любит меня, я не могу ошибаться.
The gods are smiling, so who am I to moan?
Боги улыбаются, так как же мне жаловаться?
The gods are smiling on me and my happy home.
Боги улыбаются мне и моему счастливому дому.
My door is open, the laughter goes on
Моя дверь открыта, смех не прекращается
No locks, no bars, no thanks, no way.
Ни замков, ни решёток, ни спасибо, ни за что.





Writer(s): Eric Michael Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.