Lyrics and translation Eric Woolfson - Rumour Goin' round
Like
the
writing
in
the
sky
Как
надпись
на
небе.
There′s
a
part
of
town
Это
часть
города.
I'm
not
supposed
to
go
Я
не
должен
идти.
Danger
signs
Знаки
опасности
That
you
read
between
the
lines
Что
ты
читаешь
между
строк
And
there′s
someone
there
И
там
кто-то
есть.
I'm
not
allowed
to
know
Мне
нельзя
знать.
I
heard
there's
a
rumor
going
round
Я
слышал,
что
ходят
слухи.
Gonna
be
a
showdown
Это
будет
решающий
поединок
I
heard
there′s
a
rumor
going
round
Я
слышал,
что
ходят
слухи.
One
of
us
is
leaving
town
Один
из
нас
уезжает
из
города.
And
it
comes
as
no
surprise
И
это
неудивительно
That
they
follow
me
Что
они
следуют
за
мной.
In
every
place
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел
Should
I
stay
Должен
ли
я
остаться?
Should
I
turn
and
walk
away
Должен
ли
я
развернуться
и
уйти?
There′s
a
part
of
me
Это
часть
меня.
That
does
not
want
to
know
Этого
знать
не
хочется.
Cause
I
heard
there's
a
rumor
going
round
Потому
что
я
слышал
что
ходят
слухи
I
caught
it
on
the
rebound
Я
поймал
его
на
отскоке.
I
heard
there′s
a
rumor
going
round
Я
слышал,
что
ходят
слухи.
Trouble
could
be
back
in
town
Неприятности
могут
вернуться
в
город.
Shadows
fall
Падают
тени.
On
the
writing
on
the
wall
На
надписи
на
стене.
If
you
look
too
long
Если
ты
смотришь
слишком
долго
...
You
see
it
fade
away
Ты
видишь,
как
она
исчезает.
There
was
something
in
the
air
Что-то
витало
в
воздухе.
And
the
spoken
word
И
произнесенное
слово
Is
just
a
game
we
play
Это
просто
игра,
в
которую
мы
играем.
And
I
heard
there′s
a
rumor
going
round
И
я
слышал,
что
ходят
слухи.
No
one's
gonna
back
down
Никто
не
отступит.
I
heard
there′s
a
rumor
going
round
Я
слышал,
что
ходят
слухи.
Trouble
could
be
back
in
town
Неприятности
могут
вернуться
в
город.
I
heard
there's
a
rumor
going
round
Я
слышал,
что
ходят
слухи.
There
gonna
be
a
showdown
Будет
разборка.
Someone's
gonna
win
Кто-то
должен
победить.
Someone′s
gonna
lose
Кто-то
проиграет.
Nobody
is
backing
down
Никто
не
отступает.
I
heard
there′s
a
rumor
going
round
Я
слышал,
что
ходят
слухи.
They're
heading
for
a
showdown
Они
идут
на
разборку.
Something′s
going
round
Что-то
происходит.
Something's
going
on
Что-то
происходит.
One
of
us
is
leaving
town
Один
из
нас
уезжает
из
города.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Woolfson
Attention! Feel free to leave feedback.