Lyrics and translation Eric Chou - 想回到那一天 - 電視劇「奇妙的時光之旅」插曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想回到那一天 - 電視劇「奇妙的時光之旅」插曲
Хочу вернуться в тот день - саундтрек к сериалу "Удивительное путешествие во времени"
愛
一個人
要多深
Как
глубока
должна
быть
любовь,
才能對抗這世界
忽然間
的風雪
Чтобы
противостоять
внезапной
метели
в
этом
мире?
還以為
會永遠
Я
думал,
что
это
будет
вечно,
明明一切都
很完美
Ведь
все
было
так
идеально.
我拼命的
往前追
Я
отчаянно
пытаюсь
догнать
тебя,
哪怕容顏已改變
愛依然
不變
Даже
если
моя
внешность
изменится,
моя
любовь
останется
прежней.
不管痛
多纏綿
Независимо
от
того,
как
сильна
боль,
不管你離我有多遠
Независимо
от
того,
как
далеко
ты
от
меня.
你說過的諾言
還來不及實現
Твои
обещания
еще
не
успели
сбыться,
自己一個人站在這原點
Я
один
стою
в
этой
начальной
точке.
這離別太心碎
我們能不能拒絕
Это
расставание
слишком
душераздирающее,
можем
ли
мы
его
избежать?
想回到那一天
至少讓我再次看你一眼
Хочу
вернуться
в
тот
день,
хотя
бы
чтобы
увидеть
тебя
еще
раз.
別
懷疑愛
的極限
Не
сомневайся
в
пределах
любви,
我會擦乾你的淚
把結局
再改寫
Я
вытру
твои
слезы
и
перепишу
финал.
在命運
的面前
Перед
лицом
судьбы
我不肯低頭
說再見
Я
не
склоню
головы
и
не
скажу
"прощай".
你說過的諾言
還來不及實現
Твои
обещания
еще
не
успели
сбыться,
自己一個人站在這原點
Я
один
стою
в
этой
начальной
точке.
這離別太心碎
我們能不能拒絕
Это
расставание
слишком
душераздирающее,
можем
ли
мы
его
избежать?
想回到那一天
至少讓我再次看你一眼
Хочу
вернуться
в
тот
день,
хотя
бы
чтобы
увидеть
тебя
еще
раз.
沒有你的日子我不留戀
Дни
без
тебя
мне
не
дороги,
沒有你的快樂都是錯覺
Радость
без
тебя
— лишь
иллюзия.
心願要多少年
才能終於等到流星出現
Сколько
лет
нужно
загадывать
желание,
чтобы
наконец
дождаться
падающей
звезды?
你說過的諾言
還迴盪在耳邊
Твои
обещания
все
еще
звучат
в
моих
ушах,
我不要讓愛被時間湮滅
Я
не
позволю
времени
уничтожить
нашу
любовь.
如果付出一切
幸福能不能還原
Если
я
отдам
все,
сможет
ли
счастье
вернуться?
想回到那一天
至少讓我好好愛你一遍
Хочу
вернуться
в
тот
день,
хотя
бы
чтобы
еще
раз
как
следует
полюбить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hui Fu Wu, Shi Zhen Hsu, Xing Zhe Zhou
Attention! Feel free to leave feedback.