Eric Chou - 負一分鐘 - translation of the lyrics into Russian

負一分鐘 - Eric Choutranslation in Russian




負一分鐘
Минус одна минута
如果笑太尷尬就別再假裝
Если улыбка слишком неловкая, не стоит притворяться.
如果在歡樂場合走掉被應許的話
Если позволено уйти с шумной вечеринки,
為什麼總要在意別人的眼光
Зачем постоянно обращать внимание на взгляды других?
難道選擇不一樣就是異類嗎
Неужели другой выбор делает меня чужим?
誰懂我順從和叛逆的反差
Кто поймет этот контраст между моим послушанием и бунтом?
誰給我除了對不對的第三種說法
Кто предложит мне третий вариант, помимо "правильно" и "неправильно"?
太多的聲音惡意破壞了想像
Слишком много голосов злонамеренно разрушают мои мечты.
腦海中有個旋律在不斷掙扎
В моей голове мелодия непрерывно борется.
我的心跳在暴動 我想有負一分鐘
Мое сердце бьется в тревоге, мне нужна минус одна минута,
去推翻 Anything for my own
Чтобы опрокинуть всё, Anything for my own.
讓另一個我 徹底改變我
Позволить другому мне полностью изменить меня.
聽夠了誰對我無聊的看法
Я сыт по горло чьими-то скучными мнениями обо мне.
受夠了活在表面世界盲目的長大
Мне надоело жить в поверхностном мире, слепо взрослея.
這一刻停止現實對我的綁架
В этот момент остановите реальность, которая меня похищает.
我決定不再欺騙自己說謊話
Я решил больше не обманывать себя, не лгать.
我的靈魂都失控 誰給我負一分鐘
Моя душа выходит из-под контроля, дайте мне минус одну минуту,
去倒退 Anything for my soul
Чтобы вернуться назад, Anything for my soul.
做原來的我 才是真的我
Быть настоящим собой, тем, кем я являюсь на самом деле.
我聽你說 聽誰說 總忽略心怎麼說
Я слушаю тебя, слушаю всех, но всегда игнорирую голос своего сердца.
盲目做 一直做 是為期待或服從
Слепо делаю, постоянно делаю, ради ожиданий или послушания.
可能不能 這一刻 就關掉所有困惑
Возможно, невозможно, но в этот момент я отключаю все сомнения.





Writer(s): 周興哲, 陳學聖


Attention! Feel free to leave feedback.