Erica Campbell feat. Jubu - Eddie Remix (feat. Jubu) - translation of the lyrics into German

Eddie Remix (feat. Jubu) - Erica Campbell translation in German




Eddie Remix (feat. Jubu)
Eddie Remix (feat. Jubu)
(Woah Eddie- 4 times) He was a muscle bound man with a bible in his hand
(Woah Eddie -4 Mal) Er war ein muskelbepackter Mann mit einer Bibel in der Hand
He had a whole lotta dreams and a whole lotta plans.
Er hatte eine ganze Menge Träume und eine ganze Menge Pläne.
Not a buncha money but a whole buncha love mm
Nicht einen Haufen Geld, aber eine ganze Menge Liebe mm
But when it came to faith he had more than enough
Aber was den Glauben anging, hatte er mehr als genug
Oh his name was
Oh, sein Name war
(Eddie) talking bout a praying man he was
(Eddie) er war ein betender Mann
(Eddie) tried to keep it strong when times got tough
(Eddie) versuchte, stark zu bleiben, wenn die Zeiten hart wurden
(Eddie) thank you for raising all of us
(Eddie) danke, dass du uns alle großgezogen hast
(Eddie) but you just wasn't here long enough
(Eddie) aber du warst einfach nicht lange genug hier
If I could just talk to you one more time
Wenn ich nur noch einmal mit dir sprechen könnte
I would tell you I was listening all the time
Ich würde dir sagen, dass ich die ganze Zeit zugehört habe
Even when I rolled my eyes hey
Selbst wenn ich die Augen verdreht habe, hey
Daddy I knew you was talking right
Papa, ich wusste, dass du Recht hattest
I remember growing up as a little girl
Ich erinnere mich, wie ich als kleines Mädchen aufwuchs
And watching you pray and watching you go to work
Und zusah, wie du gebetet hast und wie du zur Arbeit gingst
Then you would come home and laugh and play with us
Dann kamst du nach Hause und hast gelacht und mit uns gespielt
You wasn't too tough to love your girls
Du warst nicht zu hart, um deine Mädchen zu lieben
And you taught us how to love God
Und du hast uns gelehrt, wie man Gott liebt
And you taught us how to be strong
Und du hast uns gelehrt, wie man stark ist
And even though you not here no more
Und obwohl du nicht mehr hier bist
I still got you in my heart daddy
habe ich dich immer noch in meinem Herzen, Papa
And I'll never forget what taught me
Und ich werde nie vergessen, was du mich gelehrt hast
I just wanna make you proud
Ich will dich einfach nur stolz machen
That's all I wanna do
Das ist alles, was ich tun will
I wanna be a soldier, just like my daddy
Ich will ein Soldat sein, genau wie mein Papa
You was the best daddy you was the best
Du warst der beste Papa, du warst der Beste
I thank God for you for the rest of my life
Ich danke Gott für dich, für den Rest meines Lebens





Writer(s): Warryn Campbell, Erica Atkins-campbell


Attention! Feel free to leave feedback.