Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Help (Radio Edit) (feat. Lecrae)
Hilfe (Radio Edit) (feat. Lecrae)
] Help,
help
lord
I
need
your
help
I
confess
s.o.s
I
need
ya
daily
] Hilfe,
Hilfe
Herr,
ich
brauche
deine
Hilfe
Ich
gestehe,
s.o.s.
ich
brauche
dich
täglich
I
can't
lie
see
the
pain
don't
phase
me
Ich
kann
nicht
lügen,
sieh
den
Schmerz,
er
bringt
mich
nicht
aus
der
Fassung
My
God
who
gone
help
these
babies
Mein
Gott,
wer
wird
diesen
Babys
helfen
Lord
I
need
your
help
Herr,
ich
brauche
deine
Hilfe
My,
my,
my
Mein,
mein,
mein
I
been
in
the
fire
so
long
Ich
bin
so
lange
im
Feuer
gewesen
I
can't
get
burned
no
mo'
Ich
kann
nicht
mehr
verbrennen
I
thought
you
was
puttin'
out
the
flame
Ich
dachte,
du
würdest
die
Flammen
löschen
But
it
was
rain
from
the
storm
Aber
es
war
Regen
vom
Sturm
That's
all
in
my
head
Das
ist
alles
in
meinem
Kopf
Makin'
me
stressed
Macht
mich
gestresst
All
day
long
Den
ganzen
Tag
They
won't
let
me
rest
Sie
lassen
mich
nicht
zur
Ruhe
kommen
"S"
on
my
chest
"S"
auf
meiner
Brust
I
ain't
that
strong
Ich
bin
nicht
so
stark
I
need
a
life
line
right
now
Ich
brauche
jetzt
eine
Rettungsleine
Nine
one
one
won't
do
911
wird
nicht
reichen
My
backs
against
the
wall
now
Ich
stehe
mit
dem
Rücken
zur
Wand
I've
done
all
that
I
can
do
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
tun
konnte
I
prayed
every
prayer
Ich
habe
jedes
Gebet
gesprochen
Went
to
every
service
Bin
zu
jedem
Gottesdienst
gegangen
Like
I
know
how
So
gut
ich
kann
Just
a
ship
without
a
sail
Wie
ein
Schiff
ohne
Segel
I'm
lost
without
Ich
bin
verloren
ohne
I
need
help
Ich
brauche
Hilfe
Ohhh
lord
I
need
your
help
Ohhh
Herr,
ich
brauche
deine
Hilfe
Said
I
do
but
to
tell
the
truth
Sagte,
ich
will,
aber
um
die
Wahrheit
zu
sagen
Sometimes
I
don't
Manchmal
will
ich
nicht
It
ain't
about
my
will
Es
geht
nicht
um
meinen
Willen
It's
all
about
what
you
want
Es
geht
nur
darum,
was
du
willst
My
family
used
to
be
first
Meine
Familie
stand
immer
an
erster
Stelle
Things
getting
worst
Die
Dinge
werden
schlimmer
In
my
home
In
meinem
Zuhause
My
brother
is
hurt
Mein
Bruder
ist
verletzt
We
need
a
word
Wir
brauchen
ein
Wort
It's
too
far
gone
Es
ist
zu
weit
gegangen
I
need
a
life
line
right
now
Ich
brauche
jetzt
eine
Rettungsleine
911
won't
do
911
reicht
nicht
My
backs
against
the
wall
now
Ich
stehe
mit
dem
Rücken
zur
Wand
Done
all
that
I
can
do
Habe
alles
getan,
was
ich
tun
konnte
I
prayed
every
prayer
Ich
habe
jedes
Gebet
gesprochen
Went
to
every
service
Bin
zu
jedem
Gottesdienst
gegangen
Like
I
know
how
So
gut
ich
kann
Just
a
ship
without
a
sail
Wie
ein
Schiff
ohne
Segel
I'm
lost
without
your
help
Ich
bin
verloren
ohne
deine
Hilfe
Lord
it's
me
this
time
Herr,
ich
bin
es
diesmal
Said
I'm
cryin'
lord
yeah
help
Sagte,
ich
weine,
Herr,
ja,
hilf
I
just
can't
make
it
if
I
don't
have
you
Ich
schaffe
es
einfach
nicht
ohne
dich
Said
I
really
need
Sagte,
ich
brauche
wirklich
Dear
lord
I
need
a
little
help
now
see
Lieber
Herr,
ich
brauche
jetzt
ein
wenig
Hilfe,
siehst
du
I
feel
left
out
Ich
fühle
mich
ausgeschlossen
I
can't
tell
my
right
from
my
left
now
Ich
kann
jetzt
nicht
mehr
rechts
von
links
unterscheiden
My
mama's
cryin'
cause
my
daddy's
dyin'
Meine
Mama
weint,
weil
mein
Papa
stirbt
He
got
pains
all
in
his
chest
now
Er
hat
jetzt
überall
Schmerzen
in
seiner
Brust
My
daughters
having
these
nightmares
Meine
Töchter
haben
diese
Albträume
I
might
be
wrong
but
I'm
right
here
Ich
mag
falsch
liegen,
aber
ich
bin
hier
I'm
tryin'
a
hold
on
but
my
hands
hurt
Ich
versuche
mich
festzuhalten,
aber
meine
Hände
schmerzen
Or
the
ropes
out
cause
when
life
fights
it
don't
fight
fair
Oder
die
Seile
sind
aus,
denn
wenn
das
Leben
kämpft,
kämpft
es
nicht
fair
So
I'm
leaning
all
on
these
ropes
now
Also
lehne
ich
mich
jetzt
ganz
an
diese
Seile
I
got
hope
but
it's
slow
now
Ich
habe
Hoffnung,
aber
es
geht
langsam
So
I'm
leaning
all
on
these
coats
now
Also
lehne
ich
mich
jetzt
ganz
an
diese
Mäntel
Like
never
leave
me
Als
ob
du
mich
nie
verlassen
würdest
Won't
forsake
me
Mich
nicht
im
Stich
lassen
würdest
If
you
don't
help
me
Wenn
du
mir
nicht
hilfst
I
don't
make
it
Schaffe
ich
es
nicht
Said
you
never
leave
me
Sagtest,
du
verlässt
mich
nie
So
come
on
Jesus
Also
komm
schon,
Jesus
Does
anyone
need
the
lord
Braucht
irgendjemand
den
Herrn
I
can't
make
it
without
you
lord
Ich
schaffe
es
nicht
ohne
dich,
Herr
Somebody
laying
in
the
hospital
now
Jemand
liegt
jetzt
im
Krankenhaus
Need
you
to
make
it
over
Ich
brauche
dich,
um
es
zu
schaffen
Can't
you
assess
my
daddy
I
need
Kannst
du
meinen
Papa
nicht
beurteilen,
ich
brauche
Yes
I
need
Ja,
ich
brauche
Yeah,
Yeah,
Yeah
Ja,
Ja,
Ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warryn Campbell, Erica Atkins-campbell, Harold Lilly Jr., Hasben Jones, Le Crae Devaughn Moore, Aaron Sledge
Album
Help
date of release
10-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.