Erica Campbell feat. Warryn Campbell - All of My Life - translation of the lyrics into German

All of My Life - Erica Campbell , Warryn Campbell translation in German




All of My Life
Mein ganzes Leben
Oh, ha, EC, so baby momma, you already know though
Oh, ha, EC, also Baby Mama, du weißt es ja schon.
Check it out, hey
Pass auf, hey
They wanna ask how long I'll be here
Sie wollen fragen, wie lange ich hier sein werde
I say forever
Ich sage für immer
Let's just be clear
Lass uns das klarstellen
I'ma be loving you
Ich werde dich lieben
All of my life for the rest of my life
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens
I be loving you
Ich werde dich lieben
All of my life for the rest of my life
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens
I'ma be loving ya
Ich werde dich lieben
Everybody that's up in here
Jeder, der hier drinnen ist
Throw your bless up so it's clear
Werft eure Segnungen hoch, damit es klar ist
I'ma be loving you
Ich werde dich lieben
All of my life for the rest of my life
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens
I be loving you
Ich werde dich lieben
All of my life for the rest of my life
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens
I'ma be loving ya
Ich werde dich lieben
I just wanna show you that it's certain (okay)
Ich will dir nur zeigen, dass es sicher ist (okay)
With my hands up, I call it worship (okay)
Mit erhobenen Händen, ich nenne es Anbetung (okay)
Yeah I know it's real, yeah I know it's real (oh dear)
Ja, ich weiß, es ist echt, ja, ich weiß, es ist echt (oh je)
And I ain't gotta question how I feel
Und ich muss nicht hinterfragen, wie ich mich fühle
Gimme gimme gimme purpose
Gib mir, gib mir, gib mir einen Sinn
No I never ever nervous
Nein, ich bin niemals nervös
Everything he say, believe him
Alles, was er sagt, glaube ich ihm
No I never ever leave him
Nein, ich werde ihn niemals verlassen
I ain't steppin down off this word (skrrt)
Ich weiche nicht von diesem Wort ab (skrrt)
I'ma keep this thing clear that's for sure (well yeah)
Ich werde diese Sache klar halten, das ist sicher (nun ja)
They wanna ask how long I'll be here
Sie wollen fragen, wie lange ich hier sein werde
I say forever
Ich sage für immer
Let's just be clear
Lass uns das klarstellen
I'ma be loving you
Ich werde dich lieben
All of my life for the rest of my life
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens
I be loving you
Ich werde dich lieben
All of my life for the rest of my life
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens
I'ma be loving ya
Ich werde dich lieben
Now everybody that's up in here
Nun, jeder, der hier drinnen ist
Throw your bless up so it's clear
Werft eure Segnungen hoch, damit es klar ist
I'ma be loving you
Ich werde dich lieben
All of my life for the rest of my life
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens
I be loving you
Ich werde dich lieben
All of my life for the rest of my life
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens
I'ma be loving ya
Ich werde dich lieben
I know how my God, He feels the same about me
Ich weiß, wie mein Gott, Er fühlt dasselbe für mich
You could hear me tell it in my testimony
Du könntest es in meinem Zeugnis hören
He's alright, you say
Ihm geht es gut, sagst du
He's alright, trust in me
Ihm geht es gut, vertraue mir
And we goin' up
Und wir gehen hoch
He gonna rain down victory
Er wird Sieg herabregnen lassen
Everything that you need He can guarantee
Alles, was du brauchst, kann Er garantieren
Love that will make you whole, let it overflow
Liebe, die dich ganz macht, lass sie überfließen
So here's where I'll be, I just gotta let you know
Also hier werde ich sein, ich muss dich nur wissen lassen
They wanna ask how long I'll be here
Sie wollen fragen, wie lange ich hier sein werde
I say forever
Ich sage für immer
Let's just be clear
Lass uns das klarstellen
I'ma be loving you
Ich werde dich lieben
All of my life for the rest of my life now
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens, nun
I be loving you
Ich werde dich lieben
All of my life for the rest of my life
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens
I'ma be loving ya
Ich werde dich lieben
Now everybody that's up in here
Nun, jeder, der hier drinnen ist
Just throw your bless up so it's clear
Werft eure Segnungen hoch, damit es klar ist
I'ma be loving you
Ich werde dich lieben
All of my life for the rest of my life now
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens, nun
All of my life for the rest of my life
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens
I'ma be loving ya
Ich werde dich lieben
Neither the hurt neither the hate
Weder der Schmerz noch der Hass
Ha
Ha
Neither the time I gotta wait
Noch die Zeit, auf die ich warten muss
Ha
Ha
Neither the death will separate
Noch der Tod wird uns trennen
Ha
Ha
Never change my mind
Ich werde meine Meinung nie ändern
Never from the love of God
Niemals, von der Liebe Gottes
They wanna ask how long I'll be here (forever, yeah)
Sie wollen fragen, wie lange ich hier sein werde (für immer, ja)
I say forever
Ich sage für immer
Let's just be clear
Lass uns das klarstellen
I'ma be loving you
Ich werde dich lieben
All of my life for the rest of my life
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens
I'ma be loving you
Ich werde dich lieben
All of my life for the rest of my life
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens
I'ma be loving ya
Ich werde dich lieben
Everybody that's up in here (everybody yeah)
Jeder, der hier drinnen ist (jeder, ja)
Throw your bless up so it's clear
Werft eure Segnungen hoch, damit es klar ist
I'ma be loving you (say all)
Ich werde dich lieben (sag alles)
All of my life for the rest of my life
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens
I'ma be loving you (say all)
Ich werde dich lieben (sag alles)
All of my life for the rest of my life
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens
I'ma be loving ya
Ich werde dich lieben
All of my life, rest of my life
Mein ganzes Leben, den Rest meines Lebens
I'ma be loving you yeah
Ich werde dich lieben, ja
All of my life for the rest of my life
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens
Said I'll always be here
Sagte, ich werde immer hier sein
All of my life for the rest of my life
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens
I ain't going nowhere
Ich gehe nirgendwo hin
All of my life for the rest of my life (no)
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens (nein)
Ain't going nowhere
Gehe nirgendwo hin
All of my life for the rest of my life (oh forever)
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens (oh, für immer)
All of my life for the rest of my life (give you forever)
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens (ich gebe dir für immer)
All of my life rest of my life (aye forever)
Mein ganzes Leben, den Rest meines Lebens (ja, für immer)
All of my life for the rest of my life (I'll be loving you forever)
Mein ganzes Leben, für den Rest meines Lebens (Ich werde dich für immer lieben)





Writer(s): Lashawn Daniels, Warryn Campbell, Erica Atkins-campbell

Erica Campbell feat. Warryn Campbell - All of My Life
Album
All of My Life
date of release
21-09-2018



Attention! Feel free to leave feedback.