Lyrics and translation Erica Garcia - Sos mi mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sos
mi
mal,
espero
no
llegue
a
lastimar
Ты
мое
зло,
надеюсь,
я
не
причиню
тебе
вреда.
Vos
allá,
se
revela
la
verdad,
no
es
tan
sólo
música.
Вы
там,
правда
раскрывается,
это
не
просто
музыка.
La
distancia
se
aparece
tan
desnuda
como
siempre
Расстояние
кажется
таким
же
голым,
как
и
всегда
En
mis
sueños
somos
perros
y
los
perros
no
adolescen
В
моих
мечтах
мы-собаки,
а
собаки
- нет.
Ahora
cambio
tus
abrazos
por
uno
discos
franceses
Теперь
я
меняю
твои
объятия
на
одну
французскую
пластинку.
No
es
seguro
que
todo
termine
aca.
Здесь
небезопасно.
Sos
mi
mal,
no
vale
mas
la
duda
que
la
paz
Ты
мое
зло,
оно
не
стоит
больше
сомнений,
чем
мир.
Es
verdad,
si
de
tanto
cabalgar
se
vuelve
al
mismo
corral
Это
правда,
если
вы
так
много
едете,
вы
возвращаетесь
в
тот
же
загон
La
distancia
se
aparece
tan
desnuda
como
siempre
Расстояние
кажется
таким
же
голым,
как
и
всегда
En
mis
sueños
somos
perros
y
los
perros
no
adolescen
В
моих
мечтах
мы-собаки,
а
собаки
- нет.
Ahora
cambio
tus
abrazos
por
uno
discos
franceses
Теперь
я
меняю
твои
объятия
на
одну
французскую
пластинку.
No
es
seguro
que
todo
termine
aca.
Здесь
небезопасно.
Sos
mi
mal,
la
calma
esta
en
mi
alma
una
vez
más
Ты
мое
зло,
спокойствие
снова
в
моей
душе.
Es
mejor,
te
prefiero
donde
estas
Это
лучше,
я
предпочитаю
тебя
там,
где
ты
(Aunque-si-querés-
(Хотя-если-хочешь-
La
distancia
se
aparece
tan
desnuda
como
siempre
Расстояние
кажется
таким
же
голым,
как
и
всегда
En
mis
sueños
somos
perros
y
los
perros
no
adolescen
В
моих
мечтах
мы-собаки,
а
собаки
- нет.
Ahora
cambio
tus
abrazos
por
uno
discos
franceses
Теперь
я
меняю
твои
объятия
на
одну
французскую
пластинку.
No
es
seguro
que
todo
termine
aca.
Здесь
небезопасно.
Ahora
se
que
me
buscabas
porque
traigo
buena
suerte
Теперь
я
знаю,
что
ты
искал
меня,
потому
что
я
принес
удачу.
Y
deja
de
preguntarme:
se
muy
bien
que
veo
al
verte
И
перестань
спрашивать
меня:
будь
очень
хорошо,
что
я
вижу
тебя.
Sólo
quiero
que
me
digas
antes
que
pasen
los
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
сказал
мне,
прежде
чем
они
пройдут
Que
es
lo
que
tanto
me
gusta
de
este
mal?
Что
мне
так
нравится
в
этом
зле?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.