Lyrics and translation Erica Garcia - Tu Ala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
mirar
cuando
frotás
tu
cabeza
Хочу
смотреть,
как
ты
трешь
голову,
Quiero
mirar
Хочу
смотреть.
Quiero
saber
qué
pasa
por
tu
cabeza
Хочу
знать,
что
творится
у
тебя
в
голове,
Cuando
te
tocás
Когда
ты
прикасаешься
к
ней.
Tal
vez
sea
yo,
espero
que
no
Может,
это
я,
надеюсь,
что
нет.
Vuela
libre
tu
ala
Лети
свободно,
твое
крыло.
Lago
lactal
que
te
ilumina
las
piernas
Млечный
путь,
освещающий
твои
ноги,
Quiero
saber
qué
hay
en
tus
pensamientos
Хочу
знать,
о
чем
ты
думаешь,
Cuando
acabás
Когда
кончаешь.
Tal
vez
sea
yo,
espero
que
no
Может,
это
я,
надеюсь,
что
нет.
Vuela
libre
tu
ala
Лети
свободно,
твое
крыло.
Vuela
libre
tu
ala
Лети
свободно,
твое
крыло.
Tal
vez
sea
yo,
espero
que
no
Может,
это
я,
надеюсь,
что
нет.
Vuela
libre
tu
ala
Лети
свободно,
твое
крыло.
Vuela
libre
tu
ala
Лети
свободно,
твое
крыло.
No
quiero
adueñarme
ni
ser
tu
prisión
Не
хочу
завладеть
тобой
или
стать
твоей
тюрьмой,
Demasiado
mundo
para
prohibírtelo
Слишком
большой
мир,
чтобы
запрещать
тебе
что-либо.
¿Qué
hay?
¿Qué
hay?
Что
там?
Что
там?
¿Qué
hay?
¿Qué
hay?
Что
там?
Что
там?
Tal
vez
sea
yo,
espero
que
no
Может,
это
я,
надеюсь,
что
нет.
Vuela
libre
tu
ala
Лети
свободно,
твое
крыло.
Vuela
libre
tu
ala
Лети
свободно,
твое
крыло.
Tal
vez
sea
yo,
espero
que
no
Может,
это
я,
надеюсь,
что
нет.
Vuela
libre
tu
ala
Лети
свободно,
твое
крыло.
Vuela
libre
tu
ala.
Лети
свободно,
твое
крыло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erica Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.