Lyrics and translation Erica Mou - Non sapevo mai mentirti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non sapevo mai mentirti
Не умела тебе лгать
Come
uno
specchio
d'acqua
Словно
гладь
воды,
Mi
tiri
addosso
il
sasso
delle
tue
domande
Ты
бросаешь
в
меня
камень
своих
вопросов.
E
ogni
domanda
fa
un
cerchio
И
каждый
вопрос
– это
круг,
E
ogni
cerchio
ne
genera
un
altro
И
каждый
круг
рождает
другой.
Non
finirò
più
Я
не
перестану
Non
finirò
più
Я
не
перестану.
E
muta
aspetto
И
молча
жду
Un
altro
lancio
Следующего
броска.
Non
sapevo
mai
mentirti
Я
не
умела
тебе
лгать,
E
tu
mi
hai
chiesto
"come
ti
senti?"
А
ты
спросил:
"Как
ты
себя
чувствуешь?"
Tu
mi
hai
chiesto
"come
ti
senti?"
Ты
спросил:
"Как
ты
себя
чувствуешь?"
Non
ho
detto
niente.
Я
ничего
не
сказала.
Non
sapevo
mai
mentirti
Я
не
умела
тебе
лгать,
E
tu
mi
hai
chiesto
"come
ti
senti?"
А
ты
спросил:
"Как
ты
себя
чувствуешь?"
Tu
mi
hai
chiesto
"come
ti
senti?"
Ты
спросил:
"Как
ты
себя
чувствуешь?"
Non
ho
detto
niente.
Я
ничего
не
сказала.
A
volte
quello
che
credevi
facile
Иногда
то,
что
казалось
простым,
No,
non
lo
è
più
Нет,
больше
таким
не
является.
A
volte
quello
che
credevi
facile
Иногда
то,
что
казалось
простым,
Non
lo
è
Таким
не
является.
Scusami
se
scusami
se
ti
fisso
con
distrazione
Извини,
если
извини,
если
я
смотрю
на
тебя
рассеянно,
Scusami
se
scusami
se
non
cambio
più
posizione
Извини,
если
извини,
если
я
не
меняю
положения,
Mentre
le
persone
le
persone
le
persone
le
persone
Пока
люди,
люди,
люди,
люди
Non
sapevo
mai
mentirti
Я
не
умела
тебе
лгать,
Tu
mi
hai
chiesto
"come
ti
senti?"
Ты
спросил:
"Как
ты
себя
чувствуешь?"
Non
ho
detto
niente
Я
ничего
не
сказала.
Non
sapevo
mai
mentirti
Я
не
умела
тебе
лгать,
Tu
mi
hai
chiesto
"come
ti
senti?"
Ты
спросил:
"Как
ты
себя
чувствуешь?"
Tu
mi
hai
chiesto
"come
ti
senti?"
Ты
спросил:
"Как
ты
себя
чувствуешь?"
Ma
che
dovevo
dirti?
Но
что
я
должна
была
сказать?
Io
non
sapevo
mai
mentirti
Я
не
умела
тебе
лгать,
Non
sapevo
mai
mentirti
Я
не
умела
тебе
лгать,
Non
sapevo
mai
mentirti
Я
не
умела
тебе
лгать,
Non
sapevo
mai
mentirti
Я
не
умела
тебе
лгать,
Non
sapevo
mai
mentirti
Я
не
умела
тебе
лгать,
Non
sapevo
mai
mentirti
Я
не
умела
тебе
лгать,
Non
sapevo
mai
mentirti
Я
не
умела
тебе
лгать,
Non
ho
detto
niente.
Я
ничего
не
сказала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erica Musci
Attention! Feel free to leave feedback.