Erick Escobar Nayo Quintero Y La Decision Vallenata - Esta Soledad en el Alma - translation of the lyrics into German




Esta Soledad en el Alma
Diese Einsamkeit in der Seele
Me quedo con la sed en los labios
Mir bleibt der Durst auf den Lippen,
De amarte lo que quise y que me quisieras
dich so zu lieben, wie ich es wollte, und dass du mich liebst.
Me quedo con el alma llena
Mir bleibt die Seele voll
De tantas esperanzas y hoy no tengo nada.
von so vielen Hoffnungen, und heute habe ich nichts.
A alguien hoy tu vida entregas
Einem anderen gibst du heute dein Leben,
Y yo muriendo aquí por Dios maldita sea
und ich sterbe hier, verdammt noch mal.
Si el beso para despedirte
Wenn der Kuss zum Abschied
No fue tan solo un beso
nicht nur ein Kuss war,
Fue mi muerte plena.
war er mein voller Tod.
Pero que voy a maldecir
Aber was soll ich verfluchen?
Mi terco corazón se entrego tanto,
Mein stures Herz hat sich so hingegeben,
Por ti ha latido siempre y tu lo sabes
es hat immer für dich geschlagen, und du weißt es,
Y hoy llenas de mi sangre los caminos...
und heute füllst du die Wege mit meinem Blut...
Y yo que había jurado
Und ich, der ich geschworen hatte,
De iluso conquistarte
dich als Träumer zu erobern,
Ni pude conquistar este vació...
konnte nicht einmal diese Leere erobern...
Y otro corazón que solo ayer toco a tu puerta
Und ein anderes Herz, das erst gestern an deine Tür klopfte,
Ha logrado entrar a los balcones de tus sueños
hat es geschafft, die Balkone deiner Träume zu betreten.
Yo toda una vida tras tus sueños dando vueltas
Ich, ein ganzes Leben lang, kreiste um deine Träume,
Y hoy me he dado cuenta que no pude ser tu dueño...
und heute ist mir klar geworden, dass ich nicht dein Besitzer sein konnte...
Y me dejas
Und du hinterlässt mir
Esta soledad en el alma
diese Einsamkeit in der Seele.
Dime vida
Sag mir, mein Leben,
Donde puedo hallar la calma
wo kann ich Ruhe finden?
Si esta angustia
Wenn diese Angst
Ha querido maldecirme
mich verfluchen wollte.
Dime linda
Sag mir, Schöne,
Que hago para no morirme,
was soll ich tun, um nicht zu sterben?
.Dime Dios de donde saco fuerzas
Sag mir, Gott, woher soll ich die Kraft nehmen,
Para resistirme...
um durchzuhalten...?
Y me dejas
Und du hinterlässt mir
Esta soledad en el alma
diese Einsamkeit in der Seele.
Dime vida
Sag mir, mein Leben,
Donde puedo hallar la calma
wo kann ich Ruhe finden?
Si esta angustia
Wenn diese Angst
Ha querido maldecirme
mich verfluchen wollte.
Dime linda
Sag mir, Schöne,
Que hago para no morirme...
was soll ich tun, um nicht zu sterben...?
Me quedo con las ilusiones
Mir bleiben die Illusionen,
Que al nunca realizarse tocan lo imposible
die, da sie nie verwirklicht werden, das Unmögliche berühren.
Y hoy mi vida es imposible
Und heute ist mein Leben unmöglich,
Pues volverá a ser vida con un beso tuyo
denn es würde erst mit einem Kuss von dir wieder zum Leben erwachen.
Y se que ajenos son tus labios
Und ich weiß, dass deine Lippen einem anderen gehören,
Y yo debo sufrir oh Dios maldita sea,
und ich muss leiden, oh Gott, verdammt noch mal,
Si en este atardecer se llena
wenn sich in dieser Abenddämmerung erfüllt,
Lo que siempre he soñado para mi orgullo...
wovon ich immer für meinen Stolz geträumt habe...
Pero que voy a maldecir
Aber was soll ich verfluchen?
Quise tomar la estrella con mis manos
Ich wollte den Stern mit meinen Händen greifen,
Sabiendo que lejano era tu cielo
obwohl ich wusste, dass dein Himmel weit entfernt war.
Y fracase mil veces al intentarlo
Und ich bin tausendmal gescheitert beim Versuch,
Y hoy debo resignarme
und heute muss ich mich damit abfinden,
A negar tu existencia
deine Existenz zu leugnen,
Aun sabiendo mujer que yo no puedo...
obwohl ich weiß, meine Frau, dass ich es nicht kann...
Y ese corazón que solo ayer llego a tu suerte
Und dieses Herz, das erst gestern dein Schicksal erreichte,
Te podrá tocar y llorare mi amarga pena
wird dich berühren können, und ich werde meine bittere Trauer beweinen.
Yo que he sido un loco tonto y necio por quererte
Ich, der ich ein verrückter, törichter Narr war, weil ich dich lieben wollte,
Debo resignarme a los castigos
muss mich den Strafen
De tu ausencia...
deiner Abwesenheit fügen...
Y me dejas
Und du hinterlässt mir
Esta soledad en el alma
diese Einsamkeit in der Seele.
Dime vida
Sag mir, mein Leben,
Donde puedo hallar la calma
wo kann ich Ruhe finden?
Si esta angustia
Wenn diese Angst
Ha querido maldecirme
mich verfluchen wollte.
Dime linda
Sag mir, Schöne,
Que hago para no morirme...
was soll ich tun, um nicht zu sterben...?
Y me dejas
Und du hinterlässt mir
Esta soledad en el alma
diese Einsamkeit in der Seele.
Dime vida
Sag mir, mein Leben,
Donde puedo hallar la calma
wo kann ich Ruhe finden?
Si esta angustia
Wenn diese Angst
Ha querido maldecirme
mich verfluchen wollte.
Dime linda
Sag mir, Schöne,
Que hago para no morirme...
was soll ich tun, um nicht zu sterben...?
Y me dejas
Und du hinterlässt mir
Esta soledad en el alma
diese Einsamkeit in der Seele.
Dime vida
Sag mir, mein Leben,
Donde puedo hallar la calma
wo kann ich Ruhe finden?
Si esta angustia
Wenn diese Angst
Ha querido maldecirme
mich verfluchen wollte.
Dime linda
Sag mir, Schöne,
Que hago para no morirme...
was soll ich tun, um nicht zu sterben...?





Writer(s): Alberto Antonio Mercado Suarez


Attention! Feel free to leave feedback.