Lyrics and translation Erick Escobar Nayo Quintero Y La Decision Vallenata - Que Hago Señor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Hago Señor
Что мне делать, госпожа?
Que
bellos
días,
que
hermosos
tiempos
los
que
vivíamos
aquí
señor
Какими
прекрасными
были
дни,
какие
прекрасные
времена,
когда
мы
жили
здесь,
госпожа
De
mañanita,
de
tardecita,
al
caer
la
noche
sonreía
el
sol
С
утра
до
ночи,
весь
день,
на
закате
солнце
улыбалось
Pueblo
querido
porque
te
enlutas,
tus
tierras
santas
benditas
son
Почему
ты
скорбишь,
родной
город,
твои
святые
земли
благословенны
Si
acá
el
patrono
en
ella
perdura,
y
aquí
en
nosotros
en
el
corazón
Ведь
здесь
наш
покровитель,
он
и
в
нас,
в
наших
сердцах
Quiero
que
vuelvan
los
tiempos,
aquellos
momentos
de
felicidad
Я
хочу,
чтобы
вернулись
времена,
те
моменты
счастья
Quiero
abrirles
el
pecho,
sembrar
sentimientos,
borrar
la
maldad
Я
хочу
открыть
им
свое
сердце,
посеять
чувства,
стереть
зло
Miro
al
cielo
buscando
la
salida,
de
este
camino
incierto
para
vivir
Я
смотрю
на
небо
в
поисках
выхода,
с
этого
неопределенного
пути
для
жизни
En
mi
pueblo,
pueblo
de
mis
ensueños,
В
моем
городе,
городе
моих
мечтаний,
Ese
que
tanto
quiero
y
hoy
veo
sufrir
Этом,
который
я
так
люблю
и
сегодня
вижу
страдающим
Perdón
amigos
si
yo
les
pido,
treagan
la
paz
a
nuestra
región
Простите,
друзья,
если
я
вас
прошу,
принесите
мир
в
наш
регион
Que
no
maltraten,
no
nos
castiguen,
miren
al
cielo,
que
hago
señor
Не
обижайте
нас,
не
наказывайте
нас,
взгляните
на
небо,
что
я
делаю,
госпожа
La
paz
contigo
la
paz
conmigo,
a
todo
el
mundo
pido
la
paz
Мир
с
тобой,
мир
со
мной,
я
прошу
мира
для
всех
Ya
no
soporto
tantas
desdichas,
las
injusticias
que
hacen
llorar
Я
больше
не
выношу
столько
несчастий,
несправедливостей,
которые
заставляют
плакать
Ya
no
soporto
tantas
desdichas,
las
injusticias
que
hacen
llorar
Я
больше
не
выношу
столько
несчастий,
несправедливостей,
которые
заставляют
плакать
Quiero
que
vuelvan
los
tiempos,
aquellos
momentos
de
felicidad
Я
хочу,
чтобы
вернулись
времена,
те
моменты
счастья
Quiero
abrirles
el
pecho,
sembrar
sentimientos,
borrar
la
maldad
Я
хочу
открыть
им
свое
сердце,
посеять
чувства,
стереть
зло
Miro
al
cielo
buscando
la
salida,
de
este
camino
incierto
para
vivir
Я
смотрю
на
небо
в
поисках
выхода,
с
этого
неопределенного
пути
для
жизни
En
mi
pueblo,
pueblo
de
mis
ensueños,
В
моем
городе,
городе
моих
мечтаний,
Ese
que
tanto
quiero
y
hoy
veo
sufrir...
Этом,
который
я
так
люблю
и
сегодня
вижу
страдающим...
Que
hago
señor
– La
Decisión
Vallenata
Что
мне
делать,
госпожа
– Erick
Escobar
Nayo
Quintero
Y
La
Decision
Vallenata
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.