Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Hacerme el Loco
Ich werde mich verrückt stellen
Tienes
la
mirada
que
una
diosa
desearía
Du
hast
den
Blick,
den
sich
eine
Göttin
wünschen
würde
Tu
figura
sublime,
a
quién,
no
encantaría
Deine
erhabene
Figur,
wen
würde
sie
nicht
verzaubern
El
mundo
se
hace
tuyo,
solo
cuando
caminas
Die
Welt
gehört
dir,
nur
wenn
du
gehst
Y
esa
voz
tan
linda
que
hasta
un
ángel
robaría
Und
diese
wunderschöne
Stimme,
die
selbst
ein
Engel
stehlen
würde
Y
yo
quiero
robarte
toda
Und
ich
will
dich
ganz
und
gar
rauben
Porque
tú
me
robaste
el
alma
Weil
du
mir
meine
Seele
geraubt
hast
Y
solo
con
una
mirada
Und
das
nur
mit
einem
Blick
Que
inocente
me
dabas
Den
du
mir
unschuldig
zuwarfst
Me
convirtió
en
iluso
Machte
mich
zum
Träumer
Me
creí
el
dueño
tuyo
Ich
glaubte,
dein
Besitzer
zu
sein
Pero
no
tengo
nada,
jamás
Aber
ich
habe
nichts,
niemals
Pero
no
tengo
nada
Aber
ich
habe
nichts
Solamente
el
eco
de
tu
voz
diciendo
Nur
das
Echo
deiner
Stimme,
die
sagt
"No
me
gusta,
no
es
mi
tipo,
¡no
lo
quiero!"
"Er
gefällt
mir
nicht,
er
ist
nicht
mein
Typ,
ich
will
ihn
nicht!"
Pero
voy
a
hacerme
el
loco,
¡no
me
importa!
Aber
ich
werde
mich
verrückt
stellen,
es
ist
mir
egal!
Yo
sé
que
insistiendo
cambiaré
tu
historia
Ich
weiß,
dass
ich
durch
mein
Beharren
deine
Geschichte
ändern
werde
Y
verás
en
mí,
lo
que
el
mundo
no
Und
du
wirst
in
mir
sehen,
was
die
Welt
Te
ha
dejado
ver
por
su
vanidad
Dich
wegen
ihrer
Eitelkeit
nicht
hat
sehen
lassen
Hoy
detrás
de
ti,
hombres
por
montón
Heute
sind
viele
Männer
hinter
dir
her
Pero
solo
yo,
miro
más
allá
Aber
nur
ich
blicke
tiefer
Solamente
el
eco
de
tu
voz
diciendo
Nur
das
Echo
deiner
Stimme,
die
sagt
"No
me
gusta,
no
es
mi
tipo,
¡no
lo
quiero!"
"Er
gefällt
mir
nicht,
er
ist
nicht
mein
Typ,
ich
will
ihn
nicht!"
Pero
voy
a
hacerme
el
loco,
¡no
me
importa!
Aber
ich
werde
mich
verrückt
stellen,
es
ist
mir
egal!
Yo
sé
que
insistiendo
cambiaré
la
historia
Ich
weiß,
dass
ich
durch
mein
Beharren
die
Geschichte
ändern
werde
Con
mucho
sentimiento
Mit
viel
Gefühl
Para
Yuliana
Bedoya
y
su
bonita
familia
Für
Yuliana
Bedoya
und
ihre
nette
Familie
Aida
Camila
Martínez
y
Camilo
Andrés
Tapia
Aida
Camila
Martínez
und
Camilo
Andrés
Tapia
Toño
Zuluaga
y
amigo
Toño
Zuluaga
und
Freund
Aspirar
a
ti,
es
el
reto
de
mi
vida
Dich
zu
erstreben,
ist
die
Herausforderung
meines
Lebens
Es
como
correr
cien
metros
en
cuatro
segundos
Es
ist,
als
würde
man
hundert
Meter
in
vier
Sekunden
laufen
Pero
con
tanto
amor,
yo
sé
que
lo
lograría
Aber
mit
so
viel
Liebe
weiß
ich,
dass
ich
es
schaffen
würde
Con
la
ayuda
de
Dios,
yo
voy
a
hacer
el
dueño
tuyo
Mit
Gottes
Hilfe
werde
ich
dein
Besitzer
sein
Por
ti,
mi
orgullo
se
arrodilla
Für
dich
kniet
mein
Stolz
nieder
La
que
me
quiere
la
quiero
Die,
die
mich
will,
will
ich
Eso
era
lo
que
yo
decía
Das
habe
ich
immer
gesagt
Y
la
que
no
me
quiere,
tampoco
la
quiero
Und
die,
die
mich
nicht
will,
will
ich
auch
nicht
Y
tú
no
me
quieres,
y
yo
por
ti
me
muero
(me
muero)
Und
du
willst
mich
nicht,
und
ich
sterbe
für
dich
(ich
sterbe)
Y
no
me
das
nada,
¡nada!
Und
du
gibst
mir
nichts,
nichts!
Solamente
el
eco
de
tu
voz
diciendo
Nur
das
Echo
deiner
Stimme,
die
sagt
"No
me
gusta,
no
es
mi
tipo,
¡no
lo
quiero!"
"Er
gefällt
mir
nicht,
er
ist
nicht
mein
Typ,
ich
will
ihn
nicht!"
Pero
voy
a
hacerme
el
loco,
¡no
me
importa!
Aber
ich
werde
mich
verrückt
stellen,
es
ist
mir
egal!
Yo
sé
que
insistiendo
cambiaré
tu
historia
Ich
weiß,
dass
ich
durch
mein
Beharren
deine
Geschichte
ändern
werde
Y
verás
en
mí
Und
du
wirst
in
mir
sehen
Lo
que
el
mundo
no
Was
die
Welt
Te
ha
dejado
ver
por
su
vanidad
Dich
wegen
ihrer
Eitelkeit
nicht
hat
sehen
lassen
Hoy
detrás
de
ti,
hombres
por
montón
Heute
sind
viele
Männer
hinter
dir
her
Pero
solo
yo,
miro
más
allá
Aber
nur
ich
blicke
tiefer
Solamente
el
eco
de
tu
voz
diciendo
Nur
das
Echo
deiner
Stimme,
die
sagt
"No
me
gusta,
no
es
mi
tipo,
¡no
lo
quiero!"
"Er
gefällt
mir
nicht,
er
ist
nicht
mein
Typ,
ich
will
ihn
nicht!"
Pero
voy
a
hacerme
el
loco,
¡no
me
importa!
Aber
ich
werde
mich
verrückt
stellen,
es
ist
mir
egal!
Yo
sé
que
insistiendo
cambiaré
tu
historia
Ich
weiß,
dass
ich
durch
mein
Beharren
deine
Geschichte
ändern
werde
Y
verás
en
mí
Und
du
wirst
in
mir
sehen
Lo
que
el
mundo
no
Was
die
Welt
Te
ha
dejado
ver
por
su
vanidad
Dich
wegen
ihrer
Eitelkeit
nicht
hat
sehen
lassen
Hoy
detrás
de
ti,
hombres
por
montón
Heute
sind
viele
Männer
hinter
dir
her
Pero
solo
yo
miro
más
allá
Aber
nur
ich
blicke
tiefer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez
Attention! Feel free to leave feedback.