Erick Escobar feat. Nayo Quintero - Voy a Hacerme el Loco - translation of the lyrics into German

Voy a Hacerme el Loco - Erick Escobar translation in German




Voy a Hacerme el Loco
Ich werde mich verrückt stellen
Tienes la mirada que una diosa desearía
Du hast den Blick, den sich eine Göttin wünschen würde
Tu figura sublime, a quién, no encantaría
Deine erhabene Figur, wen würde sie nicht verzaubern
El mundo se hace tuyo, solo cuando caminas
Die Welt gehört dir, nur wenn du gehst
Y esa voz tan linda que hasta un ángel robaría
Und diese wunderschöne Stimme, die selbst ein Engel stehlen würde
Y yo quiero robarte toda
Und ich will dich ganz und gar rauben
Porque me robaste el alma
Weil du mir meine Seele geraubt hast
Y solo con una mirada
Und das nur mit einem Blick
Que inocente me dabas
Den du mir unschuldig zuwarfst
Me convirtió en iluso
Machte mich zum Träumer
Me creí el dueño tuyo
Ich glaubte, dein Besitzer zu sein
Pero no tengo nada, jamás
Aber ich habe nichts, niemals
Pero no tengo nada
Aber ich habe nichts
Solamente el eco de tu voz diciendo
Nur das Echo deiner Stimme, die sagt
"No me gusta, no es mi tipo, ¡no lo quiero!"
"Er gefällt mir nicht, er ist nicht mein Typ, ich will ihn nicht!"
Pero voy a hacerme el loco, ¡no me importa!
Aber ich werde mich verrückt stellen, es ist mir egal!
Yo que insistiendo cambiaré tu historia
Ich weiß, dass ich durch mein Beharren deine Geschichte ändern werde
Y verás en mí, lo que el mundo no
Und du wirst in mir sehen, was die Welt
Te ha dejado ver por su vanidad
Dich wegen ihrer Eitelkeit nicht hat sehen lassen
Hoy detrás de ti, hombres por montón
Heute sind viele Männer hinter dir her
Pero solo yo, miro más allá
Aber nur ich blicke tiefer
Solamente el eco de tu voz diciendo
Nur das Echo deiner Stimme, die sagt
"No me gusta, no es mi tipo, ¡no lo quiero!"
"Er gefällt mir nicht, er ist nicht mein Typ, ich will ihn nicht!"
Pero voy a hacerme el loco, ¡no me importa!
Aber ich werde mich verrückt stellen, es ist mir egal!
Yo que insistiendo cambiaré la historia
Ich weiß, dass ich durch mein Beharren die Geschichte ändern werde
Con mucho sentimiento
Mit viel Gefühl
Para Yuliana Bedoya y su bonita familia
Für Yuliana Bedoya und ihre nette Familie
Aida Camila Martínez y Camilo Andrés Tapia
Aida Camila Martínez und Camilo Andrés Tapia
Toño Zuluaga y amigo
Toño Zuluaga und Freund
Aspirar a ti, es el reto de mi vida
Dich zu erstreben, ist die Herausforderung meines Lebens
Es como correr cien metros en cuatro segundos
Es ist, als würde man hundert Meter in vier Sekunden laufen
Pero con tanto amor, yo que lo lograría
Aber mit so viel Liebe weiß ich, dass ich es schaffen würde
Con la ayuda de Dios, yo voy a hacer el dueño tuyo
Mit Gottes Hilfe werde ich dein Besitzer sein
Por ti, mi orgullo se arrodilla
Für dich kniet mein Stolz nieder
La que me quiere la quiero
Die, die mich will, will ich
Eso era lo que yo decía
Das habe ich immer gesagt
Y la que no me quiere, tampoco la quiero
Und die, die mich nicht will, will ich auch nicht
Y no me quieres, y yo por ti me muero (me muero)
Und du willst mich nicht, und ich sterbe für dich (ich sterbe)
Y no me das nada, ¡nada!
Und du gibst mir nichts, nichts!
Solamente el eco de tu voz diciendo
Nur das Echo deiner Stimme, die sagt
"No me gusta, no es mi tipo, ¡no lo quiero!"
"Er gefällt mir nicht, er ist nicht mein Typ, ich will ihn nicht!"
Pero voy a hacerme el loco, ¡no me importa!
Aber ich werde mich verrückt stellen, es ist mir egal!
Yo que insistiendo cambiaré tu historia
Ich weiß, dass ich durch mein Beharren deine Geschichte ändern werde
Y verás en
Und du wirst in mir sehen
Lo que el mundo no
Was die Welt
Te ha dejado ver por su vanidad
Dich wegen ihrer Eitelkeit nicht hat sehen lassen
Hoy detrás de ti, hombres por montón
Heute sind viele Männer hinter dir her
Pero solo yo, miro más allá
Aber nur ich blicke tiefer
Solamente el eco de tu voz diciendo
Nur das Echo deiner Stimme, die sagt
"No me gusta, no es mi tipo, ¡no lo quiero!"
"Er gefällt mir nicht, er ist nicht mein Typ, ich will ihn nicht!"
Pero voy a hacerme el loco, ¡no me importa!
Aber ich werde mich verrückt stellen, es ist mir egal!
Yo que insistiendo cambiaré tu historia
Ich weiß, dass ich durch mein Beharren deine Geschichte ändern werde
Y verás en
Und du wirst in mir sehen
Lo que el mundo no
Was die Welt
Te ha dejado ver por su vanidad
Dich wegen ihrer Eitelkeit nicht hat sehen lassen
Hoy detrás de ti, hombres por montón
Heute sind viele Männer hinter dir her
Pero solo yo miro más allá
Aber nur ich blicke tiefer
Más allá
Tiefer
Más allá
Tiefer





Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez


Attention! Feel free to leave feedback.