Erick Hervé feat. Eric The Wrestler - Anderson - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erick Hervé feat. Eric The Wrestler - Anderson




Anderson
Андерсон
Malgastando mi talento como Allen Iverson
Транжирю свой талант, как Аллен Айверсон,
En mis sienes las pipas de Sonny Anderson
В висках моих стучит, как Санни Андерсон.
Malgastando mi talento como Allen Iverson
Транжирю свой талант, как Аллен Айверсон,
En mis sienes las pipas de Sonny Anderson
В висках моих стучит, как Санни Андерсон.
De madrugada con las horas contadas
Рассвет уж близок, часы сочтены,
Estoy pillando cuartadas, ellos buscando cortada
Ищу отговорки, они ищут косяки.
Pana, salgo de casa con poco
Дорогая, выхожу из дома налегке,
No quiero nada, nada, eh... podría morir mañana
Мне ничего не нужно, ничего... ведь я могу умереть завтра.
Aquí abajo estoy, esperando un UFO
Здесь, внизу, я жду НЛО,
Ni curro ni futuro, primo, quiero un refugio
Ни работы, ни будущего, милая, мне нужно убежище,
Como un sirio, ¿eh?
Как сирийцу, понимаешь?
Si te vuelvo a ver me arranco los ojos, sí, me los pongo de vidrio
Если увижу тебя снова, выколю себе глаза, да, вставлю стеклянные.
Yo, pierdo los nervios, también el equilibrio
Я теряю самообладание, равновесие тоже,
Estoy vacío, intenté hablar con Dios, pero no quiso
Я пуст, пытался говорить с Богом, но он не захотел.
Hoy en mi sillón, fumando, me siento en Kingston
Сегодня в своем кресле, куря, я чувствую себя в Кингстоне,
Estoy haciendo deep songs
Пишу глубокие песни.
Voy, malgastando mi talento como Allen Iverson
Иду, транжирю свой талант, как Аллен Айверсон,
En mis sienes las pipas de Sonny Anderson
В висках моих стучит, как Санни Андерсон.
Eyo, sentir mi visión, prim
Эй, почувствуй мое видение, детка,
A me sobra el tiempo, yo ya cumplí mi misión
У меня полно времени, я уже выполнил свою миссию.
Para avanzar había que volver a empezar
Чтобы продвинуться, нужно было начать все сначала,
Lluvias de balas disparaban al azar
Дождь из пуль летел наугад.
Eyo, me puse a danzar, ¡eh!
Эй, я пустился в пляс, эй!
Si pillo el micro me miran como a un zar
Если я беру микрофон, на меня смотрят, как на царя.
Sois todos predecibles
Вы все предсказуемы,
Si la mierda sube, no qué haces que no estás haciendo billes
Если дерьмо всплывает, не понимаю, почему ты еще не гребешь деньги лопатой.
Aquí el más tonto coge una GoPro y hace cine
Здесь самый тупой берет GoPro и снимает кино,
Si escribes mi nombre, no olvides la tilde
Если пишешь мое имя, не забудь про ударение.
Yo aprendí a hacer con cuatro palos castillos
Я научился строить замки из четырех палок,
Si pensaste en hacerlo, no lo pienses más: hazlo
Если ты думала это сделать, не думай больше: сделай.
Me dais pereza, como hacer estribillos
Вы меня утомляете, как написание припевов,
Si pensaste en decirlo, no lo pienses más: dilo
Если ты думала это сказать, не думай больше: скажи.
Olé por mí, por lo poco que me complico
Оле за меня, за то, как мало я усложняю,
Bastante mierda hay fuera como para hacer lo que me gusta
Достаточно дерьма снаружи, чтобы заниматься тем, что мне нравится,
Con presiones y a disgusto
Без давления и с удовольствием.
Esto es meterla suave al hueco, estilo Rivaldo: sudar lo justo
Это как мягко забить мяч в ворота, в стиле Ривалдо: потеть по минимуму.
Con la sonrisa del que bebe por la pati
С улыбкой того, кто пьет за удачу,
Trajeron prendas sintéticas, pero él viste cashmere
Они принесли синтетику, но он одет в кашемир.
Te pintan una vida dura como en Charming
Тебе рисуют тяжелую жизнь, как в Чарминге,
Yo traje tos' mis trastos, ya es tarde para echarme
Я принес все свои вещи, уже поздно меня выгонять.





Writer(s): Erick Hervé

Erick Hervé feat. Eric The Wrestler - MLBRS
Album
MLBRS
date of release
05-08-2016



Attention! Feel free to leave feedback.