Lyrics and translation Erick Hervé feat. Yeke Boy - Dallas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
- ¿Qué
haciendo,
algunos
cálculos?
- Что
делаешь,
какие-то
расчеты?
+ Sí,
estamos
planeando
algo
para
la
semana
+ Да,
планируем
кое-что
на
неделю.
- ¿Planeando
algo
como
qué?
- Планируете
что,
например?
+ Pa'
conseguir
plata
+ Добыть
деньжат.
Estamos
pálidos
'e
plata
y
'tamos
planeando
para...
Мы
на
мели
и
планируем...
Soy
el
papi,
el
don,
el
dandi
Я
папочка,
дон,
денди.
Olor
a
puro
y
a
Brandy
Пахну
чистым
и
бренди.
Sprading
true
love,
protege
tu
sangre
Излучаю
истинную
любовь,
береги
свою
кровь.
Tenéis
menos
gracia
que
Wyoming
Ты
менее
забавен,
чем
Уайоминг.
Lávame
los
pies,
llename
la
copa
Вымой
мне
ноги,
наполни
бокал.
Si
te
va
de
madre
que
nadie
lo
sepa
Если
тебе
нравится,
что
никто
не
знает.
Si
te
va
de
culo
que
nadie
lo
sepa
Если
тебя
устраивает,
что
никто
не
в
курсе.
Puretas
volviendo
a
los
20
en
guateques
"remember"
Старички
возвращаются
в
свои
20
на
вечеринках
"remember".
Tres
cuerpos
en
el
barrio,
nadie
ha
visto
nada
Три
трупа
в
районе,
никто
ничего
не
видел.
Del
ghetto
al
cielo
y
vuelta
al
ghetto,
mamá
sigue
en
casa
Из
гетто
в
рай
и
обратно
в
гетто,
мама
всё
ещё
дома.
Por
mucho
mundo
que
veas,
el
que
importa
cabe
en
la
palma
Сколько
бы
ты
ни
видел
мир,
тот,
что
важен,
помещается
на
ладони.
Hoy
es
un
hotel
de
5 pero
no
es
tu
cama
Сегодня
это
5-звездочный
отель,
но
это
не
твоя
кровать.
No
hay
karma,
solo
decisiones,
buenas
y
malas
Нет
кармы,
только
решения,
хорошие
и
плохие.
En
los
huesos,
McConaughey
en
Dallas
Один
кожа
да
кости,
Макконахи
в
Далласе.
Me
llevó
al
desierto
pa'
enterrarme,
se
olvidó
la
pala
(Tonto)
Отвез
меня
в
пустыню,
чтобы
закопать,
забыл
лопату
(Дурак).
Deja
las
redes
y
ponte
a
hacer
rolas
Бросай
соцсети
и
начинай
писать
треки.
Lo
que
beba,
lo
que
esnife
es
solo
cosa
mía
То,
что
я
пью,
что
нюхаю
— только
моё
дело.
Van
por
ahí
con
su
moral,
ni
que
fueran
la
DEA
Ходят
тут
со
своей
моралью,
будто
из
УБН.
Yo
tengo
un
plan
y
lo
ejecuto
en
cuanto
empieza
el
día
У
меня
есть
план,
и
я
выполняю
его,
как
только
начинается
день.
Haz
lo
que
tengas
que
hacer,
aunque
nadie
lo
vea
Делай,
что
должен,
даже
если
никто
не
видит.
Lo
que
bebas,
lo
que
esnifes
solo
es
cosa
tuya
То,
что
ты
пьёшь,
что
нюхаешь
— только
твоё
дело.
Solo
un
acompleja'o
se
mide
la
polla
Только
закомплексованный
меряется
членом.
O
cuenta
cuantas
veces
folla
Или
считает,
сколько
раз
трахается.
Trapero
ni
con
to
esa
guita
me
quitas
la
novia
Рэпер,
даже
со
всеми
своими
деньгами
ты
не
отнимешь
у
меня
девушку.
El
finde
me
quedo
en
casa
viendo
animes
На
выходных
остаюсь
дома,
смотрю
аниме.
Según
Spoty'
te
escuchan
en
130
countries
(¡No
mames!)
Согласно
Spotify,
тебя
слушают
в
130
странах
(Не
гони!).
Antes
era
ropa
guapa,
ahora
outfit
(¡No
mames!)
Раньше
это
была
красивая
одежда,
теперь
аутфит
(Не
гони!).
Esos
tobillos
al
aire
sufren,
lo
sabes
Эти
голые
лодыжки
страдают,
ты
знаешь.
¿Quieres
pisar
el
paraíso?
Para
eso
hay
que
morirse,
dijo
Хочешь
попасть
в
рай?
Для
этого
нужно
умереть,
сказал
он.
Soy
de
los
que
prefiere
morir
de
viejo
Я
из
тех,
кто
предпочитает
умереть
старым.
A
mi
me
tiene
que
enterrar
mi
hijo
Меня
должен
похоронить
мой
сын.
Vivimos
en
la
misma
city
pero
MoM
está
muy
lejos
Мы
живем
в
одном
городе,
но
мама
очень
далеко.
Ah,
lo
estamos
haciendo
por
ti.
Para
que
tengas
referencias
Ах,
мы
делаем
это
для
тебя.
Чтобы
у
тебя
были
ориентиры.
Lejos
de
esa
mierda
wack
y
de
peña
que
Вдали
от
этой
дрянной
музыки
и
от
людей,
которые
No
sabe
de
que
va
el
rollo...
¡Barras!
Не
понимают,
в
чём
дело...
Куплеты!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erick Herve Bwanga Eyenga
Album
Dallas
date of release
07-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.