Lyrics and translation Erick Hervé feat. Yongreek & Yeke Boy - That's All We Need
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's All We Need
Это всё, что нам нужно
Es
por
el
polvo
que
no
limpio
las
entradas
y
este
olor
a
cambio
Из-за
пыли
я
не
протираю
пороги,
и
этот
запах
взамен
Por
aquí
ya
aprendimos
a
sonar
íntimo
Здесь
мы
уже
научились
звучать
проникновенно
La
puta
vida
en
los
labios
Чертова
жизнь
на
губах
No
la
confeti
que
le
regaláis
al
público
А
не
конфетти,
которое
вы
бросаете
публике
Niños
pierden
más
rápido
la
fe
que
el
respeto
Дети
теряют
веру
быстрее,
чем
уважение
Este
no
puede
gustarle
a
todo
dios
ni
lo
pretendo
Это
не
может
понравиться
всем,
да
я
и
не
претендую
Esto
está
hablando
por
mí,
está
lloviendo
dentro
Это
говорит
за
меня,
внутри
идет
дождь
Con
los
años
ves
cómo
se
estrecha
el
cerco
С
годами
видишь,
как
сужается
круг
Si
me
meto
en
el
papel,
olvida
la
secuela
Если
я
войду
в
роль,
забудь
о
продолжении
Check
it,
está
en
el
aire
como
el
odio
y
esas
rolas
Check
it,
это
в
воздухе,
как
ненависть
и
эти
песни
Check
it,
¿vas
a
darle?
procura
que
nos
duela
Check
it,
ты
готова?
сделай
так,
чтобы
нам
было
больно
Estoy
haciendo
el
check-in
viajando
a
otra
pompa
Я
регистрируюсь,
отправляясь
в
другую
роскошь
Es
como
el
que
se
piensa
que
por
no
verlo,
no
existe
Это
как
тот,
кто
думает,
что
если
он
этого
не
видит,
то
этого
не
существует
El
espabilao'
que
va
y
te
explica
el
chiste
Умник,
который
возьмет
и
объяснит
тебе
шутку
Mis
hermanos
lo
pillaban
ya
con
quince
Мои
братья
понимали
это
уже
в
пятнадцать
Lo
traían
pegajoso
y
tarde
al
parque
Они
приносили
это
липкое
и
поздно
в
парк
Bro,
listen:
Бро,
слушай:
Lo
bueno
de
esto
es
que
no
lo
pillan
ni
forraos'
de
billes
Хорошо
то,
что
это
не
понимают
даже
те,
у
кого
куча
денег
Están
sonando
a
Kinder
Они
звучат
как
Kinder
A
que
papá
los
sobreprotegía
y
hoy
quieren
conocer
mundo
Как
будто
папа
их
оберегал,
а
теперь
они
хотят
познать
мир
No
son
na'
sin
líder
(no
sois
na')
Они
ничто
без
лидера
(вы
ничто)
Sabes
lo
que
traigo
aunque
no
diga
que
lo
traigo
Ты
знаешь,
что
я
несу,
даже
если
я
не
говорю,
что
несу
Mimo
en
la
textura
y
desarraigo
Нежность
в
текстуре
и
отчужденность
Vivir
a
este
ritmo
no
es
sensato
Жить
в
таком
ритме
неразумно
Saca
otro
plato:
se
viene
con
el
Yon
y
el
Yeke
al
aparato
Принеси
еще
тарелку:
иду
с
Йоном
и
Йеке
к
аппарату
Si
quieres
montar,
si
quieres
venir
Если
хочешь
зажечь,
если
хочешь
прийти
Algo
de
pasión:
that's
all
we
need
Немного
страсти:
это
всё,
что
нам
нужно
Etiquétame,
como
lo
harían
otros
Пометь
меня,
как
сделали
бы
другие
Soy
la
sonrisa
que
brilla
sobre
cristales
rotos
Я
улыбка,
которая
сияет
на
осколках
стекла
Corre,
ve
y
diles,
chiquilla,
que
ya
han
llegao'
los
otros
Беги,
иди
и
скажи,
девчонка,
что
другие
уже
пришли
Y
déjate
de
fotos
y
de
estereotipos
И
хватит
фотографий
и
стереотипов
Os
falta
alma,
eh,
os
falta
grito
Вам
не
хватает
души,
эй,
вам
не
хватает
крика
Os
falta
sangre
y
sudor
pa'
hacerlo
bonito
Вам
не
хватает
крови
и
пота,
чтобы
сделать
это
красиво
Alquimistas
lo
traen,
tiene
delito
Алхимики
принесли
это,
это
преступление
¿Tú
qué
coño
traes,
primo?
venga,
dinos
Что,
черт
возьми,
ты
принес,
приятель?
давай,
скажи
нам
This
is
my
know
how
barre
tu
parcela
Это
мой
ноу-хау,
сметает
твой
участок
Estoy
con
Hervé,
car
washing,
dope
fellas
Я
с
Эрве,
мойка
машин,
крутые
парни
No
veo
que
hay
en
el
fondo,
man,
¿te
interesa?
Я
не
вижу,
что
там
на
дне,
чувак,
тебе
интересно?
Aquí
el
que
menos
cuenta
es
el
que
maneja
Здесь
меньше
всего
значит
тот,
кто
управляет
Siempre
jugando,
desconociendo
Всегда
играя,
не
признавая
Estáis
fomentado
el
odio,
lo
estamos
viendo
Вы
разжигаете
ненависть,
мы
это
видим
Irrumpiéndome,
interrumpiendo
Вторгаясь,
прерывая
Irrumpiéndome,
interrumpiendo
Вторгаясь,
прерывая
Yo
nací
buscando
luz:
dejé
abierto
el
ataúd
Я
родился
в
поисках
света:
оставил
гроб
открытым
El
camino
es
denso,
pero
más
denso
te
me
haces
tú
Путь
труден,
но
ты
еще
труднее
Perdí
el
norte
cuando
el
sur
Я
потерял
север,
когда
юг
Me
ofrecías
sabor
skunk
Предлагал
мне
вкус
скунса
Sinergia
domotizada,
Simon
Says
de
Pharoahe
Monch
Домашняя
синергия,
Simon
Says
от
Pharoahe
Monch
Tú
tienes
miedo
a
volar,
no
como
Bergkamp
Ты
боишься
летать,
не
как
Бергкамп
Son
esos
celos
sin
miedos
que
te
hacen
no
avanzar
Это
та
ревность
без
страха,
которая
не
дает
тебе
двигаться
вперед
Yo
tengo
una
piel
que
me
recuerda
У
меня
есть
кожа,
которая
напоминает
мне
Que
viva
intenso
porque
el
ayer
ya
nunca
volverá
Что
нужно
жить
интенсивно,
потому
что
вчерашний
день
уже
никогда
не
вернется
Si
quieres
montar,
si
quieres
venir
Если
хочешь
зажечь,
если
хочешь
прийти
Algo
de
pasión:
that's
all
we
need
Немного
страсти:
это
всё,
что
нам
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erick Hervé
Album
MLBRS
date of release
05-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.