Lyrics and translation Erick Morillo feat. Eddie Thoneick & Shawnee Taylor - Stronger (CAZZETTE’s Silky remix)
The
world
that
you
travel
Мир,
по
которому
ты
путешествуешь.
Walk
as
far
as
it
goes
Иди
как
можно
дальше
Don't
you
ever
forget
Никогда
не
забывай.
That
you're
never
alone
Что
ты
никогда
не
одинок.
So
when
you
feel
like
Так
что
когда
тебе
захочется
You
have
lost
your
way
Ты
сбился
с
пути.
Something
will
show
you
Кое-что
покажет
тебе.
Which
path
to
take
Какой
путь
выбрать?
Because
you're
stronger
Потому
что
ты
сильнее.
Stronger
than
yesterday
Сильнее,
чем
вчера.
Stronger
than
what
it
will
take
Сильнее,
чем
потребуется.
Stronger
than
what
they
say
Сильнее,
чем
говорят.
Because
you're
stronger
Потому
что
ты
сильнее.
The
world
that
you
travel
Мир,
по
которому
ты
путешествуешь.
Walk
as
far
as
it
goes
Иди
как
можно
дальше
Don't
you
ever
forget
Никогда
не
забывай.
That
you're
never
alone
Что
ты
никогда
не
одинок.
So
when
you
feel
like
Так
что
когда
тебе
захочется
You
have
lost
your
way
Ты
сбился
с
пути.
Something
will
show
you
Кое-что
покажет
тебе.
Which
path
to
take
Какой
путь
выбрать?
Because
you're
stronger
Потому
что
ты
сильнее.
Stronger
than
yesterday
Сильнее,
чем
вчера.
Stronger
than
what
it
will
take
Сильнее,
чем
потребуется.
Stronger
than
what
they
say
Сильнее,
чем
говорят.
Because
you're
stronger
Потому
что
ты
сильнее.
Stronger
than
yesterday
Сильнее,
чем
вчера.
Stronger
than
what
it
will
take
Сильнее,
чем
потребуется.
Stronger
than
what
they
say
Сильнее,
чем
говорят.
Stronger
than
yesterday
Сильнее,
чем
вчера.
Stronger
than
what
I
will
take
Сильнее,
чем
то,
что
я
приму.
Stronger
than
what
they
say,
yeah
Сильнее,
чем
они
говорят,
да
Because
you're
stronger
Потому
что
ты
сильнее.
Stronger
than
yesterday
Сильнее,
чем
вчера.
Stronger
than
what
it
will
take
Сильнее,
чем
потребуется.
Stronger
than
what
they
say,
yeah
Сильнее,
чем
они
говорят,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erick A. Morillo, Eddie Thoneick, Meghan Jennifer Williams
Attention! Feel free to leave feedback.