Lyrics and translation Erick Rubin - Cuando Mueres por Alguien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amaneci
en
tu
cama,
Рассвет
в
твоей
постели.,
Te
vi
sonreir,
Я
видел,
как
ты
улыбался.,
Algo
que
pensabas,
Что-то,
о
чем
ты
думал,,
No
me
podias
decir.
Ты
не
мог
мне
сказать.
Hace
mucho
tiempo
no
siento
tus
besos,
Давным
- давно
я
не
чувствую
твоих
поцелуев.,
Te
estas
apartando
de
mi,
Ты
уходишь
от
меня.,
El
fuego
se
extingue,
Огонь
потушен,
Sin
ti
no
puedo
vivir.
Без
тебя
я
не
могу
жить.
Cuando
mueres
por
alguien
Когда
ты
умираешь
за
кого-то.
Y
su
pecho
deja
de
latir,
И
его
грудь
перестает
биться.,
No
se
olvida
por
un
instante
Не
забывается
ни
на
мгновение
Los
momentos
que
pasaron
juntos
asi.
Моменты,
которые
они
провели
вместе.
Te
regale
una
rosa
Я
подарю
тебе
розу.
Y
la
dejaste
morir,
И
ты
позволил
ей
умереть.,
Hay
tantas
cosas,
Есть
так
много
вещей,
Contigo
quisiera
vivir.
С
тобой
я
бы
хотел
жить.
Pero
como
el
rio
pasa,
Но
как
река
проходит,
Rumbo
hacia
el
mar,
Курс
к
морю,
No
puedo
subir,
y
tu
Я
не
могу
подняться,
и
ты
No
me
puedes
amar.
Ты
не
можешь
любить
меня.
Cuando
mueres
por
alguien
Когда
ты
умираешь
за
кого-то.
Y
su
pecho
deja
de
latir,
И
его
грудь
перестает
биться.,
No
se
olvida
por
un
instante
Не
забывается
ни
на
мгновение
Los
momentos
que
pasaron
juntos
asi.
Моменты,
которые
они
провели
вместе.
No
hay
nada
que
pueda
Нет
ничего,
что
я
могу.
Hacer
o
decir,
Делать
или
говорить,
Que
te
haga
regresar
a
mi
Чтобы
заставить
тебя
вернуться
ко
мне.
Tu
alma
me
falta,
Твоей
души
мне
не
хватает.,
Sin
ti
yo
no
puedo
vivir
Без
тебя
я
не
могу
жить.
Cuando
mueres
por
alguien
Когда
ты
умираешь
за
кого-то.
Y
su
pecho
deja
de
latir,
И
его
грудь
перестает
биться.,
No
se
olvida
por
un
instante
Не
забывается
ни
на
мгновение
Los
momentos
que
pasaron
juntos,
Моменты,
которые
они
провели
вместе,,
Los
momentos
que
pasaron
juntos
asi
Моменты,
которые
они
провели
вместе,
а
также
Cuando
mueres
por
alguien
Когда
ты
умираешь
за
кого-то.
Y
su
pecho
deja
de
latir,
И
его
грудь
перестает
биться.,
No
se
olvida
por
un
instante
Не
забывается
ни
на
мгновение
Los
momentos
que
pasaron
juntos
Моменты,
которые
они
провели
вместе,
Cuando
mueres
por
alguien
Когда
ты
умираешь
за
кого-то.
Y
su
pecho
deja
de
latir,
И
его
грудь
перестает
биться.,
No
se
olvida
por
un
instante
Не
забывается
ни
на
мгновение
Los
momentos
que
pasaron
juntos
Моменты,
которые
они
провели
вместе,
Cuando
mueres
por
alguien
Когда
ты
умираешь
за
кого-то.
Y
su
pecho
deja
de
latir
И
его
грудь
перестает
биться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.