Lyrics and translation Erick Sermon - All In the Mind
All In the Mind
Все в голове
(Erick
sermon)
(Erick
Sermon)
Chorus:
erick
sermon
Припев:
Erick
Sermon
It's
all
in
the
mind.
(pump
pump,
lickin
shots!)
*7x*
Все
в
голове.
(Бах-бах,
делаю
выстрелы!)
*7x*
(Pump
pump,
lickin
shots)
(Бах-бах,
делаю
выстрелы)
(Erick
sermon)
(Erick
Sermon)
Aiyyo
it's
the
master
rap
maniac,
comin
fat
like
dat
Эй,
это
мастер
рэп-маньяк,
идущий
плотно,
вот
так,
That's
my
habitat,
with
the
funk
track
Это
моя
среда
обитания,
с
фанк-треком,
From
the
boondocks,
when
I
rocks
my
styles
out
the
docks
Из
захолустья,
когда
я
качаю
свой
стиль
из
доков,
Who
who?
I
hear
someone
knockin
at
my
door
Кто-кто?
Я
слышу,
кто-то
стучит
в
мою
дверь,
It
must
be
soup,
a
black
human
bein
Это,
должно
быть,
Суп,
черное
человеческое
существо,
I
think
it's
about
time
for
y'all
to
see
him
Думаю,
пришло
время
вам
всем
его
увидеть.
Sometimes
I
get
blindsided
with
the
flow,
I
never
know
Иногда
меня
ослепляет
поток,
я
никогда
не
знаю,
They
yell
hoe,
assumin
the
motions
of
a
cool
flow
Они
кричат
"шлюха",
принимая
движения
крутого
потока,
Notions
of
a
cool,
it's
the
s,
ohhhhhh
Понятия
крутого,
это
С,
ооооо,
Never
come
test,
noooooooo,
cause
even
the
best'll
have
to
Никогда
не
приходи
проверять,
нееееет,
потому
что
даже
лучшим
придется
Go
out
with
the
rest,
nestea
and
a
bag
of
sess
for
me
Уйти
с
остальными,
холодный
чай
и
пакетик
травки
для
меня,
Ackninckulous,
I
kill
the
weeds
in
my
chest
Невероятный,
я
убиваю
сорняки
в
своей
груди.
(Erick
sermon)
(Erick
Sermon)
Back
on
the
rebound,
it's
the
magnificents
funkdullah
Вернувшись
на
ринг,
это
великолепный
фанкдулла,
Old
schooler,
more
sole/soul
than
dr.
scholl-ah
Старая
школа,
больше
души,
чем
у
доктора
Шолла,
Freakin
wicked
so
it
sticks
in
your
dome
Чертовски
крутой,
так
что
он
застревает
в
твоей
голове,
On
the
chrome
microphone
so
I
take
it
home
На
хромированном
микрофоне,
так
что
я
забираю
его
домой,
Don't
neglect,
just
respect,
the
mic
check
Не
пренебрегай,
просто
уважай,
проверку
микрофона,
Don't
forget,
I
still
snap
necks
and
come
correct
Не
забывай,
я
все
еще
сворачиваю
шеи
и
прихожу
правильно,
I
leave
the
microphone
burnin
(burnin)
Я
оставляю
микрофон
горящим
(горящим),
Green
eyed
bandit,
my?
full
name
is
erick
sermon
Зеленоглазый
бандит,
мое
полное
имя
- Erick
Sermon.
Erick
sermon,
sermon
with
the
preaching
Erick
Sermon,
Sermon
с
проповедью,
I'm
f**kin
up
people's
heads
without
speaking,
without
speaking
Я
взрываю
людям
головы,
не
говоря
ни
слова,
не
говоря
ни
слова,
Clearly,
loudly,
niggaz
crowd
around
the
speaker
Четко,
громко,
ниггеры
толпятся
вокруг
динамика,
To
hear
me
freak
the,
note
like
tamika
Чтобы
услышать,
как
я
валю
ноты,
как
Тамика,
But
sweeter,
sixty
phoneta,
sneaker
if
you
Но
слаще,
шестьдесят
фонем,
кроссовка,
если
ты
Peep
the,
jams
and
you
reap
the
fields
Врубаешься
в
джемы
и
жнешь
поля
With
the
roots
and
uh,
my
name
is
soup,
and
uh
С
корнями
и
э-э,
меня
зовут
Суп,
и
э-э,
I
flow
like
orange
juice
or
tropicana,
and
uh
Я
теку,
как
апельсиновый
сок
или
тропикана,
и
э-э.
(Erick
sermon)
(Erick
Sermon)
Breaker
breaker,
shh,
I
hear
some
static
Связь-связь,
тшш,
я
слышу
помехи,
Stop
and
get
my
automatic,
the
rusty
one
from
the
attic
Остановись
и
возьми
мой
автомат,
ржавый
с
чердака,
And
shoot,
or
be
killed,
and
if
I
ill
I
might
cause
И
стреляй,
или
будь
убитым,
и
если
я
заболею,
я
могу
вызвать
A
bloodspill
so
I
have
to
chill
and
get
Кровопролитие,
поэтому
я
должен
остыть
и
стать
Totally
disgusting
on
the
microphone
Совершенно
отвратительным
на
микрофоне,
Whyyyyyyyyy,
because
it's
onnnnn
(it's
on,
it's
on)
Почееему,
потому
что
это
началось
(началось,
началось),
It's
on
(it's
on,
it's
on,
it's
on,
it's
on!)
Это
началось
(началось,
началось,
началось,
началось!).
The
industry
is
a
trick,
and
everyone
is
on
the
dick
Индустрия
- это
обман,
и
все
на
члене,
A
cheap
trick,
just
like?
like?
Дешевый
трюк,
прямо
как...
как...
I
peep
it,
everyone,
wants
me
to
sound
like
Я
понимаю,
все
хотят,
чтобы
я
звучал
как
A?,
I'm
dyin,
before
I
get
up
from
behind
...,
я
умираю,
прежде
чем
встану
сзади,
It's
crushin
up
the
rush
of
the
rhyme
in
my
mind
Это
сокрушает
порыв
рифмы
в
моей
голове,
Drink
and
trust
- blind,
think
and
trust
- my,
nine
Пей
и
доверяй
- слепо,
думай
и
доверяй
- моей
девятке,
Because,
nine
lives
nine
triggers
Потому
что,
девять
жизней,
девять
курков,
Fine
rhymes
equal
the
nine
figures
Отличные
рифмы
равны
девятизначным
числам,
Yeah
the
cold
cash,
I
hold
a
bold
stash
Да,
холодные
наличные,
у
меня
дерзкий
запас,
Yeah
pockets
next
to
my
nineteen
year
old
ass
Да,
карманы
рядом
с
моей
девятнадцатилетней
задницей,
Yeah,
God
bless
the
child
with
his
own
Да,
благослови
Бог
ребенка
своим,
God
bless
the
roots
and
outsiders
who
zone
Благослови
Бог
корни
и
аутсайдеров,
которые
в
зоне,
Motherf**kers
caps,
get
bucked
in
the
dome
Кепки
ублюдков,
получают
удар
в
голову,
Lick
a
shot,
in
his
mad
packed
crazy
chrome
Сделай
выстрел,
в
его
безумный,
упакованный,
сумасшедший
хром.
Chorus
(+
soup
shouting
over)
Припев
(+
Суп
кричит
поверх)
Like
that,
but
it's
all
words
Вот
так,
но
это
все
слова,
Words
can
kill
more
pens,
than
guns,
and
friends
Слова
могут
убить
больше
ручек,
чем
оружие
и
друзей,
And
foes,
God
knows,
I
chose
the
pros
И
врагов,
Бог
знает,
я
выбрал
профессионалов,
That
rose,
still
froze-n,
chose-n,
you
Которые
выросли,
все
еще
замороженные,
избранные,
ты,
S-o-u
and
the
p,
e,
r-i-c-k
С-у-п
и
Э-р-и-к,
Erick
sermon,
kickin
a
rhyme
this
way
Erick
Sermon,
пинающий
рифму
таким
образом,
Yeah!
it's
all
in,
your
mind
Да!
Все
в
твоей
голове,
It's
all
in,
my
mind
Все
в
моей
голове,
It's
all
in,
my
mind.
Все
в
моей
голове.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wolfe Colin Fitzroy, Sermon Erick S, Morgan Michael
Attention! Feel free to leave feedback.