Erick Sermon - Boy Meets World - translation of the lyrics into German

Boy Meets World - Erick Sermontranslation in German




Boy Meets World
Junge trifft Welt
"I want to know of you, I want to know of you"
"Ich will von dir wissen, ich will von dir wissen"
Xross Breeds in the house representin' Queens. I'm gonna send this out to
Xross Breeds im Haus, repräsentieren Queens. Ich widme das hier
Um, those fake so-called keepin' it real, ha ha, check it out
Ähm, diesen falschen sogenannten 'keeping it real'-Typen, ha ha, hört mal zu
I gets the urge to let loose on shit, bringin' the vibe like Phife Dog and
Ich kriege den Drang, auf Scheiße loszulassen, bringe den Vibe wie Phife Dawg und
Q-TIp
Q-Tip
Midnight black darkness, it's the area or place thats destincive enought to
Mitternachtsschwarze Dunkelheit, das ist der Bereich oder Ort, der markant genug ist, um
Trace
zu verfolgen
The bass, my tune throughout the room, and if you want it, it's here to
Den Bass, meine Melodie durch den Raum, und wenn du es willst, ist es hier, um
Consume
es zu konsumieren
Now let's warm things up for instance a witness, as I break it down up in
Jetzt wärmen wir die Sache mal auf, zum Beispiel ein Zeuge, während ich es hier zerlege in
This sentence
diesem Satz
He, who shall not follow the funk shall fall, on they face
Er, der dem Funk nicht folgt, wird fallen, auf sein Gesicht
Not able to dip di in the place, my style is vintage, doper than any wine
Nicht fähig, hier mitzumachen, mein Stil ist Vintage, geiler als jeder Wein
On the market
auf dem Markt
Mics I spark it, flying tracks is my target, (def squad) I handles my
Mics zünde ich an, fliegende Tracks sind mein Ziel, (Def Squad) ich kümmere mich um meine
Situation
Situation
Without Lyrics form Jason's, I still get's ill, beeotch
Ohne Texte wie von Jason, werde ich immer noch krass, Miststück
Even from the jealosy I recieve, you can't hold me back I won't retreat
Selbst bei der Eifersucht, die ich ernte, kannst du mich nicht aufhalten, ich werde nicht zurückweichen
I'm determined to be the nicest creation since devices
Ich bin entschlossen, die beste Schöpfung seit Geräten zu sein
Or Italian ices, no matter what the problem is, I still, ah 1-2, in your
Oder italienischem Eis, egal was das Problem ist, ich immer noch, ah eins-zwei, in dein
Face like I'm Biz
Gesicht wie Biz
Boy meets world "I want to know of you, I want to know of you."
Junge trifft Welt "Ich will von dir wissen, ich will von dir wissen."
I wanna know if you feel me though
Ich will aber wissen, ob du mich fühlst
I believe in the power of the conscience mind
Ich glaube an die Kraft des bewussten Geistes
And if you think something then it becomes something like
Und wenn du etwas denkst, dann wird es zu etwas, wie
If I had to battle a whole crew, if I couldn't beat them
Wenn ich gegen eine ganze Crew kämpfen müsste, wenn ich sie nicht besiegen könnte
Then my conscience would defeat them, yeah
Dann würde mein Gewissen sie besiegen, yeah
I wouldn't put my career in jeopardy, but I will let something off if these
Ich würde meine Karriere nicht gefährden, aber ich werde etwas loslassen, wenn diese
People keep stressing me
Leute mich weiter stressen
This is madness, I wish I was around when that midnight train to Georgia
Das ist Wahnsinn, ich wünschte, ich wäre dabei gewesen, als dieser Mitternachtszug nach Georgia
Picked up Gladis
Gladys abholte
Listen close life is just what you make of it, if you wanna Be Happy like
Hör genau zu, das Leben ist nur das, was du daraus machst, wenn du glücklich sein willst wie
Mary J.
Mary J.
Then hey, then get rid of negativity in your circumference
Dann hey, dann werde die Negativität in deinem Umfeld los
Or outside your realm in mass abundance
Oder außerhalb deines Bereichs in Massen
Knowing that the industry is fulling up with drama got some hype (fakness
Wissend, dass die Branche sich mit Drama füllt, hat etwas Hype bekommen (Falschheit
From people of all types)
von Leuten aller Art)
Even the so-called keepin' it real type stars are frauds, get the sword
Sogar die sogenannten 'keeping it real'-Stars sind Betrüger, hol das Schwert
And the question is asked. Who is the fake nigga? Who is the fake brother
Und die Frage wird gestellt. Wer ist der falsche Bruder? Wer ist der falsche Bruder,
That is always fuckin' up your shit. You wanna know how a niggas fake?
der immer deine Scheiße versaut. Du willst wissen, wie ein Typ falsch ist?
Check it out. Sit back and you focus your shit from a general perspective,
Hör zu. Lehn dich zurück und konzentriere dich auf deine Sache aus einer allgemeinen Perspektive,
And if your shit ain't lookin' tight, there's a fake nigga in your
Und wenn deine Sache nicht gut aussieht, gibt es einen falschen Typen in deinem
Circumference. And that's word is born. For the 9-5 area, cause Def Squad
Umfeld. Und das ist mein Wort drauf. Für das 9-5 Gebiet, denn Def Squad
Forever, reigning much terror.
für immer, verbreitet viel Schrecken.





Writer(s): Erick Sermon, Dana Stinson, Robert Popwell


Attention! Feel free to leave feedback.