Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
P.U.T.A. / Stacey Is the Bride
P.U.T.A. / Stacey ist die Braut
Yeah,
yeah,
yeah,
uh
Yeah,
yeah,
yeah,
uh
Goddamn,
goddamn
Verdammt,
verdammt
Roll
one,
roll
two
up
for
your
man
Dreh
einen,
dreh
zwei
für
deinen
Mann
When
you
ain′t
gotta
weigh
it
out
it's
all
lit
Wenn
du
es
nicht
abwiegen
musst,
ist
alles
geil
′Cause
I
smoke,
I
drink,
I
don't
care
Denn
ich
rauche,
ich
trinke,
es
ist
mir
egal
Tell
'em
niggas
something
we
ain′t
heard
yet
Sag
den
Niggas
was,
das
wir
noch
nicht
gehört
haben
Roll
one,
roll
two
up
for
your
man
Dreh
einen,
dreh
zwei
für
deinen
Mann
When
you
ain′t
gotta
weigh
it
out
it's
all
lit
Wenn
du
es
nicht
abwiegen
musst,
ist
alles
geil
′Cause
I
smoke,
I
drink,
I
don't
care
Denn
ich
rauche,
ich
trinke,
es
ist
mir
egal
Tell
′em
niggas
something
we
ain't
heard
yet
Sag
den
Niggas
was,
das
wir
noch
nicht
gehört
haben
Rolling
Backwoods
Drehe
Backwoods
Smoking
Backwoods
Rauche
Backwoods
Hit
it,
that
good
Zieh
dran,
das
ist
gut
Word
to
Mac,
keep
a
gat
for
the
jackers
Ehre
an
Mac,
hab'
'ne
Knarre
für
die
Räuber
And
she
want
it,
she
can
get
it
on
the
mattress
Und
sie
will
es,
sie
kann
es
auf
der
Matratze
kriegen
On
the
floor,
ceiling
fan
(goddamn)
Auf
dem
Boden,
Deckenventilator
(verdammt)
Thank
the
maker
for
this
feelin′
that
I'm
(goddamn)
Danke
dem
Schöpfer
für
dieses
Gefühl,
das
ich
(verdammt)
Rest
in
peace
to
my
nigga,
nigga
(goddamn)
Ruhe
in
Frieden,
mein
Nigga,
Nigga
(verdammt)
Never
stoppin'
′til
they
find
me
dead
(rotten)
Niemals
aufhören,
bis
sie
mich
tot
finden
(verrottet)
Fo′
shizz,
man
roll
them
big
Sicher,
Mann,
dreh
sie
groß
Mama
told
me
to
stop
fucking
with
the
maricóns
Mama
sagte
mir,
ich
soll
aufhören,
mit
den
Maricóns
rumzuficken
Hope
she
show
up
to
the
party
with
no
panties
on
Hoffe,
sie
kommt
zur
Party
ohne
Höschen
an
Damn
if
it
don't
feel
good
(damn
if
it
don′t
feel
good)
Verdammt,
wenn
sich
das
nicht
gut
anfühlt
(verdammt,
wenn
sich
das
nicht
gut
anfühlt)
I
said
damn
if
it
don't
feel
good
(damn
if
it
don′t
feel
good)
Ich
sagte,
verdammt,
wenn
sich
das
nicht
gut
anfühlt
(verdammt,
wenn
sich
das
nicht
gut
anfühlt)
Mama
told
me
to
stop
fucking
with
the
maricóns
Mama
sagte
mir,
ich
soll
aufhören,
mit
den
Maricóns
rumzuficken
Hope
she
show
up
to
the
party
with
no
panties
on
Hoffe,
sie
kommt
zur
Party
ohne
Höschen
an
Damn
if
it
don't
feel
good
(damn
if
it
don′t
feel
good)
Verdammt,
wenn
sich
das
nicht
gut
anfühlt
(verdammt,
wenn
sich
das
nicht
gut
anfühlt)
I
said
damn
if
it
don't
feel
good
(damn
if
it
don't
feel
good)
Ich
sagte,
verdammt,
wenn
sich
das
nicht
gut
anfühlt
(verdammt,
wenn
sich
das
nicht
gut
anfühlt)
What
it
is,
baby,
tryna
feel
your
big
butt
Was
geht,
Baby,
versuche,
deinen
großen
Hintern
zu
fühlen
Slim
waist,
shit,
yo
momma
got
a
good
girl
Schlanke
Taille,
Scheiße,
deine
Mama
hat
ein
gutes
Mädchen
Lights
off,
no
problem,
what
they
good
for?
Licht
aus,
kein
Problem,
wozu
sind
sie
gut?
Smoke
out
about
an
hour
and
I′m
back
for
Rauch'
etwa
'ne
Stunde
und
bin
zurück
für
And
it
seems
like
you
ready
Und
es
scheint,
als
wärst
du
bereit
Bumpin'
R.Kelly,
I
hope
he
got
some
condoms
in
the
celly
Höre
R.
Kelly,
ich
hoffe,
er
hat
Kondome
in
der
Zelle
And
if
that
pussy
right
Und
wenn
die
Pussy
stimmt
You
know
I′m
going
to
hit
it
like
once,
once
(twice)
Weißt
du,
ich
werd's
einmal,
einmal
(zweimal)
nehmen
Mama
told
me
to
stop
fucking
with
the
maricóns
Mama
sagte
mir,
ich
soll
aufhören,
mit
den
Maricóns
rumzuficken
Hope
she
show
up
to
the
party
with
no
panties
on
Hoffe,
sie
kommt
zur
Party
ohne
Höschen
an
Damn
if
it
don't
feel
good
(damn
if
it
don′t
feel
good)
Verdammt,
wenn
sich
das
nicht
gut
anfühlt
(verdammt,
wenn
sich
das
nicht
gut
anfühlt)
I
said
damn
if
it
don't
feel
good
(damn
if
it
don′t
feel
good)
Ich
sagte,
verdammt,
wenn
sich
das
nicht
gut
anfühlt
(verdammt,
wenn
sich
das
nicht
gut
anfühlt)
Mama
told
me
to
stop
fucking
with
the
maricóns
Mama
sagte
mir,
ich
soll
aufhören,
mit
den
Maricóns
rumzuficken
Hope
she
show
up
to
the
party
with
no
panties
on
Hoffe,
sie
kommt
zur
Party
ohne
Höschen
an
Damn
if
it
don't
feel
good
(damn
if
it
don't
feel
good)
Verdammt,
wenn
sich
das
nicht
gut
anfühlt
(verdammt,
wenn
sich
das
nicht
gut
anfühlt)
I
said
damn
if
it
don′t
feel
good
(damn
if
it
don′t
feel
good)
Ich
sagte,
verdammt,
wenn
sich
das
nicht
gut
anfühlt
(verdammt,
wenn
sich
das
nicht
gut
anfühlt)
Roll
one,
roll
two
up
for
your
man
Dreh
einen,
dreh
zwei
für
deinen
Mann
When
you
ain't
gotta
weigh
it
out
it′s
all
lit
Wenn
du
es
nicht
abwiegen
musst,
ist
alles
geil
'Cause
I
smoke,
I
drink,
I
don′t
care
Denn
ich
rauche,
ich
trinke,
es
ist
mir
egal
Tell
'em
niggas
something
we
ain′t
heard
yet
Sag
den
Niggas
was,
das
wir
noch
nicht
gehört
haben
Roll
one,
roll
two
up
for
your
man
Dreh
einen,
dreh
zwei
für
deinen
Mann
When
you
ain't
gotta
weigh
it
out
it's
all
lit
Wenn
du
es
nicht
abwiegen
musst,
ist
alles
geil
′Cause
I
smoke,
I
drink,
I
don′t
care
Denn
ich
rauche,
ich
trinke,
es
ist
mir
egal
Tell
'em
niggas
something
we
ain′t
heard
yet
Sag
den
Niggas
was,
das
wir
noch
nicht
gehört
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.