Erick the Architect - Paisley Park Pt 1 / Just Married - translation of the lyrics into German




Paisley Park Pt 1 / Just Married
Paisley Park Teil 1 / Frisch Verheiratet
Now, since that has been settled
Nun, da das geklärt ist
Can we continue now?
Können wir jetzt weitermachen?
Yeah
Ja
Okay then
Okay dann
Let us all give our blessings and love
Lasst uns alle unsere Segnungen und Liebe geben
To Bobby and Stacey during this ceremony
An Bobby und Stacey während dieser Zeremonie
As they pledge their love to one another
Während sie sich ihre Liebe zueinander versprechen
Me now declare you: man and woman
Ich erkläre euch nun zu: Mann und Frau
You may kiss the bride then (bluh bluh bluh)
Du darfst die Braut jetzt küssen (blablabla)
It′s a part of me
Es ist ein Teil von mir
Once the story open
Sobald die Geschichte beginnt
But is it my quality (hey, hey, uh)
Aber ist es meine Qualität (hey, hey, uh)
You will know my name
Du wirst meinen Namen kennen
But I tell you when I tell you
Aber ich sag's dir, wenn ich es dir sage
This ain't hard to play
Das ist nicht schwer zu spielen
Summer time uh winter ground
Sommerzeit äh Winterboden
Oh it′s a part of me
Oh, es ist ein Teil von mir
Buses shortly open
Busse öffnen bald
But is it my quality
Aber ist es meine Qualität
Is it my quality
Ist es meine Qualität
No phone service, 'ey
Kein Handyempfang, ey
Matter fact
Tatsächlich
Ignored your own purpose, 'ey
Ignorierte deinen eigenen Zweck, ey
Spendin′ all day in the bomb summer rays
Verbringst den ganzen Tag in den geilen Sonnenstrahlen des Sommers
She on cocaine, she can′t even feel a thing
Sie ist auf Kokain, sie kann nicht mal was fühlen
So much in the way but I cannot look away
So viel im Weg, aber ich kann nicht wegschauen
Spendin' every minute like this is your holiday
Verbringst jede Minute, als wäre das dein Urlaub
That won′t fade (fade)
Das wird nicht verblassen (verblassen)
Swervin' in your lane (swervin′ in your lane)
Schlingern in deiner Spur (schlingern in deiner Spur)
Walk on by nigga
Geh vorbei, Nigga
Maybe it's time to break a leg (time to break a leg)
Vielleicht ist es Zeit, ein Bein zu brechen (Zeit, ein Bein zu brechen)
Purple rain, purple rain
Lila Regen, lila Regen
Say you really want it but I won′t say a thing
Sag, du willst es wirklich, aber ich werde nichts sagen
That won't fade
Das wird nicht verblassen
Swervin' in your lane
Schlingern in deiner Spur
Walk on by nigga
Geh vorbei, Nigga
Maybe it′s time to break a leg
Vielleicht ist es Zeit, ein Bein zu brechen
Hey, purple rain, purple rain
Hey, lila Regen, lila Regen
Say you really want it but I won′t say a thing
Sag, du willst es wirklich, aber ich werde nichts sagen
That won't fade
Das wird nicht verblassen
Swervin′ in your lane
Schlingern in deiner Spur
Walk on by nigga
Geh vorbei, Nigga
Maybe it's time to break a leg
Vielleicht ist es Zeit, ein Bein zu brechen
Ey, baby, what′s it gonna be?
Ey, Baby, was soll es sein?
Party at my crib, baby
Party bei mir zuhause, Baby
Years of him or me
Jahre mit ihm oder mir
I'm just tryna′ bear with ya
Ich versuch' nur, bei dir zu sein
Fuck ya til ya sleep
Dich ficken, bis du schläfst
Treat you like a grown woman
Dich wie 'ne erwachsene Frau behandeln
What's you wanna be?
Was willst du sein?
I could tell your on somethin'
Ich merke, dass du auf irgendwas drauf bist
Fucking with the g (yeah)
Fickst mit dem G (yeah)
Get it for the low mama
Krieg's günstig, Mama
Blow it by the tree (yeah)
Rauch es beim Baum (yeah)
Fifty for the show mama
Fünfzig für die Show, Mama
Niggas never sleep (yeah)
Niggas schlafen nie (yeah)
Did it for my bros mama
Hab's für meine Brüder getan, Mama
Do it for the soul mama
Tu es für die Seele, Mama
I just had to go on
Ich musste einfach weitermachen
Purple rain, purple rain
Lila Regen, lila Regen
Say you really want it but I won′t say a thing
Sag, du willst es wirklich, aber ich werde nichts sagen
That won′t fade
Das wird nicht verblassen
Swervin' in your lane
Schlingern in deiner Spur
Walk on by nigga
Geh vorbei, Nigga
Maybe it′s time to break a leg
Vielleicht ist es Zeit, ein Bein zu brechen
Ey, purple rain, purple rain
Ey, lila Regen, lila Regen
Say you really want it but I won't say a thing
Sag, du willst es wirklich, aber ich werde nichts sagen
That won′t fade
Das wird nicht verblassen
Swervin' in your lane
Schlingern in deiner Spur
Walk on by nigga
Geh vorbei, Nigga
Maybe it′s time to break a leg
Vielleicht ist es Zeit, ein Bein zu brechen
Oooh
Oooh
Oooh (oh oh ooooh)
Oooh (oh oh ooooh)
Oooh (oh oh ooooh) (in the rain, nigga)
Oooh (oh oh ooooh) (im Regen, Nigga)
Oooh (oh oh ooooh) (maybe it's time to break a leg)
Oooh (oh oh ooooh) (vielleicht ist es Zeit, ein Bein zu brechen)
(Ey, baby)
(Ey, Baby)






Attention! Feel free to leave feedback.