Erie Suzan - Mabuk Cinta - translation of the lyrics into German

Mabuk Cinta - Erie Suzantranslation in German




Mabuk Cinta
Liebestrunken
Duh, aduh, aduh, aku mabuk cinta
Duh, ach, ach, ich bin liebestrunken
Aku, aku mabuk, mabuk cinta
Ich, ich bin trunken, liebestrunken
Aduh, aduh, aku mabuk cinta
Ach, ach, ich bin liebestrunken
Aku, aku mabuk, mabuk cinta
Ich, ich bin trunken, liebestrunken
Karena dia, aku jadi mabuk cinta
Wegen ihm bin ich liebestrunken
Pagi, siang, malam mikirin dia
Morgens, mittags, abends denke ich an ihn
Resah, gelisah, dan gundah di dalam dada
Unruhig, ängstlich und bekümmert in meiner Brust
Bila satu jam saja ku tak jumpa
Wenn ich ihn nur eine Stunde nicht sehe
Di rumah pusing, di kantor pusing
Zu Hause ist mir schwindelig, im Büro ist mir schwindelig
Teringat dia, aku jadi pusing kepala
Wenn ich an ihn denke, wird mir ganz schwindelig im Kopf
Karena dia, aku jadi mabuk cinta
Wegen ihm bin ich liebestrunken
Pagi, siang, malam mikirin dia
Morgens, mittags, abends denke ich an ihn
Di dalam kamar, di ruang kerja
In meinem Zimmer, in meinem Arbeitszimmer
Ada fotomu
Ist dein Foto
Di dalam buku, di dalam dompet
In meinem Buch, in meiner Brieftasche
Ada fotomu
Ist dein Foto
Di meja makan, di ruang tamu
Auf dem Esstisch, im Wohnzimmer
Ada bayangmu
Ist dein Schatten
Di balik pintu, di depan kaca
Hinter der Tür, vor dem Spiegel
Ada bayangmu
Ist dein Schatten
Di mana-mana ada kamu
Überall bist du
Yang selalu datang menggoda
Der immer wieder kommt und mich verführt
Hari-hariku penuh rindu
Meine Tage sind voller Sehnsucht
Ingin selalu di sisimu
Ich will immer an deiner Seite sein
Aku mabuk, mabuk, mabuk cinta
Ich bin trunken, trunken, liebestrunken
Karena dia, aku jadi mabuk cinta
Wegen ihm bin ich liebestrunken
Pagi, siang, malam mikirin dia
Morgens, mittags, abends denke ich an ihn
Di dalam kamar, di ruang kerja
In meinem Zimmer, in meinem Arbeitszimmer
Ada fotomu
Ist dein Foto
Di dalam buku, di dalam dompet
In meinem Buch, in meiner Brieftasche
Ada fotomu
Ist dein Foto
Di meja makan, di ruang tamu
Auf dem Esstisch, im Wohnzimmer
Ada bayangmu
Ist dein Schatten
Di balik pintu, di depan kaca
Hinter der Tür, vor dem Spiegel
Ada bayangmu
Ist dein Schatten
Di mana-mana ada kamu
Überall bist du
Yang selalu datang menggoda
Der immer wieder kommt und mich verführt
Hari-hariku penuh rindu
Meine Tage sind voller Sehnsucht
Ingin selalu di sisimu
Ich will immer an deiner Seite sein
Aku mabuk, mabuk, mabuk cinta
Ich bin trunken, trunken, liebestrunken
Karena dia, aku jadi mabuk cinta
Wegen ihm bin ich liebestrunken
Pagi, siang, malam mikirin dia
Morgens, mittags, abends denke ich an ihn
Resah, gelisah, dan gundah di dalam dada
Unruhig, ängstlich und bekümmert in meiner Brust
Bila satu jam saja ku tak jumpa
Wenn ich ihn nur eine Stunde nicht sehe
Di rumah pusing, di kantor pusing
Zu Hause ist mir schwindelig, im Büro ist mir schwindelig
Teringat dia, aku jadi pusing kepala
Wenn ich an ihn denke, wird mir ganz schwindelig im Kopf





Writer(s): Muhammad Adi Mashudi, (wahab Yudes)


Attention! Feel free to leave feedback.