Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SACRIFICE (feat. Big Klef)
OPFER (feat. Big Klef)
Ah,
You
know
how
they
tell
you
say
Ah,
du
weißt,
wie
sie
dir
sagen
If
e
no
pain
you
no
be
sacrifice,
right?
Wenn
es
dich
nicht
schmerzt,
ist
es
kein
Opfer,
richtig?
Well,
thanks
for
waiting
on
me
Nun,
danke,
dass
du
auf
mich
gewartet
hast
It's
paper
boi
Hier
ist
Paper
Boi
Through
all
the
hurt
and
the
pain
we
still
reach
this
height
Durch
all
den
Schmerz
und
das
Leid
haben
wir
trotzdem
diese
Höhe
erreicht
Some
miss
the
flight
Manche
haben
den
Flug
verpasst
Baggages
too
much
wan
off
my
light
Zu
viel
Gepäck
wollte
mein
Licht
auslöschen
Weytin
I
do
dem?
Was
habe
ich
ihnen
getan?
Most
of
the
friendship
when
end
na
money
decide
(yeah)
Die
meisten
Freundschaften,
die
endeten,
wurden
durch
Geld
entschieden
(yeah)
Life
no
difficult
na
you
say
you
wan
rich
Das
Leben
ist
nicht
schwer,
du
bist
es,
der
sagt,
du
willst
reich
sein
You
wan
piss,
you
wan
eat
where
big
man
dey
chop
Du
willst
pissen,
du
willst
essen,
wo
die
großen
Männer
essen
Nor
be
with
clear
eye,
many
of
us
run
leave
street
Nicht
mit
klaren
Augen
sind
viele
von
uns
von
der
Straße
weggerannt
We
need
the
muller
throway
weytin
dem
wan
dey
talk
(yea-eh-eh)
Wir
brauchen
die
Kohle,
scheiß
drauf,
was
sie
reden
wollen
(yea-eh-eh)
E
meet
me
for
road,
dey
ask
why
I
no
dey
uni?
Er
trifft
mich
auf
der
Straße,
fragt,
warum
ich
nicht
an
der
Uni
bin?
I
look
am
smile,
big
man
when
get
four
compound
Ich
sehe
ihn
an,
lächle,
großer
Mann,
der
vier
Anwesen
hat
Make
I
come
around
make
una
gather
chichi
me?
Soll
ich
vorbeikommen,
damit
ihr
euch
versammelt
und
über
mich
lästert?
Nor
worry
I
go
dey
alright
without
papa
compound
Keine
Sorge,
mir
wird
es
auch
ohne
Papas
Anwesen
gut
gehen
Go
the
next
story
nor
be
you
make
me
do
data
Zur
nächsten
Geschichte,
nicht
du
bringst
mich
dazu,
Datenvolumen
zu
verbrauchen
Na
boredom
everybody
get
their
void
to
feed
Es
ist
Langeweile,
jeder
hat
seine
Leere
zu
füllen
You
nor
important
like
story
when
dey
newspaper
Du
bist
nicht
wichtig
wie
eine
Geschichte
in
der
Zeitung
Tomorrow
akara
woman
nai
go
use
am
take
feed
Morgen
wird
die
Akara-Frau
sie
zum
Einwickeln
benutzen
Made
it
out
the
trenches
Hab's
aus
dem
Dreck
geschafft
Paid
what
it
cost
Bezahlte
den
Preis
dafür
Always
count
my
blessings
'cause
we
all
gat
flaws
Zähle
immer
meine
Segnungen,
denn
wir
alle
haben
Fehler
Say
what
it
is
don't
tell
me
what
it
was
Sag,
was
ist,
erzähl
mir
nicht,
was
war
Pain
and
the
hate,
we
go
still
show
love,
yeah
Schmerz
und
Hass,
wir
werden
trotzdem
Liebe
zeigen,
yeah
Cocaina
patient
we
know
all
of
them
Kokain-Patienten,
wir
kennen
sie
alle
When
dey
use
fake
account
insult
their
papa
Die
mit
Fake-Accounts
ihren
Vater
beleidigen
All
for
engagement
or
money
when
lorlor
dey
share
Alles
für
Engagement
oder
Geld,
das
irgendein
Spinner
verteilt
Weytin
concern
me?
me
when
get
yanki
waka?
Was
geht
mich
das
an?
Ich,
der
nach
Amerika
reist?
I
dey
area
now,
tomorrow
I
dey
go
London
Ich
bin
jetzt
hier
in
der
Gegend,
morgen
fahre
ich
nach
London
You
nor
fit
relate
you
dey
area
dey
smoke
London
Du
kannst
das
nicht
nachvollziehen,
du
bist
in
der
Gegend
und
rauchst
London
(Gras)
You
see
the
difference
so
wey
you,
chop
your
mouth
Du
siehst
den
Unterschied,
also
halt
deinen
Mund
We
know
you
reach
house,
Mumu
dey
internet
dey
rant
Wir
wissen,
du
erreichst
dein
Haus,
Idioten
schwafeln
im
Internet
herum
Wait,
Ant
wan
throw
backie
for
where
lizard
dey?
Warte,
will
die
Ameise
ihren
Hintern
zeigen,
wo
die
Eidechse
ist?
Two
seconds
dem
leak
am
enter
belle
In
zwei
Sekunden
lecken
sie
es
auf
und
es
landet
im
Bauch
Go
for
your
goals,
nowadays
nor
be
better
keeper
dey
Verfolge
deine
Ziele,
heutzutage
gibt
es
keine
besseren
Torhüter
mehr
Through
internet
ordinary
leg
dey
whip
am
enter
the
goal
like
cele
Durch
das
Internet
haut
ein
gewöhnliches
Bein
ihn
ins
Tor
wie
Cele
'Cause
life
na
bitch,
old
tele
tele
Denn
das
Leben
ist
eine
Schlampe,
alt
und
abgenutzt
No
wonder
ofurukpe
dey
quench
am,
ha
Kein
Wunder,
dass
der
Abschaum
es
auslöscht,
ha
Try
make
am
e
no
get
who
you
wan
tell
Versuch
es
zu
schaffen,
es
gibt
niemanden,
dem
du
es
erzählen
willst
Your
sad
stories
nobody
get
time
for
such
and
such
Deine
traurigen
Geschichten,
niemand
hat
Zeit
für
solchen
Kram
And
all
the
sacrifices
we
made
Und
all
die
Opfer,
die
wir
brachten
To
make
sure
that
the
world
Um
sicherzustellen,
dass
die
Welt
Remember
my
name
Sich
an
meinen
Namen
erinnert
They
don't
know
Sie
wissen
es
nicht
Made
it
out
the
trenches
Hab's
aus
dem
Dreck
geschafft
Paid
what
it
cost
Bezahlte
den
Preis
dafür
Always
count
my
blessings
Zähle
immer
meine
Segnungen
'Cause
we
all
gat
flaws
Denn
wir
alle
haben
Fehler
Say
what
it
is
don't
tell
me
what
it
was
Sag,
was
ist,
erzähl
mir
nicht,
was
war
Pain
and
the
hate,
we
go
still
show
love
Schmerz
und
Hass,
wir
werden
trotzdem
Liebe
zeigen
I
know
how
excited
you
are
Ich
weiß,
wie
aufgeregt
du
bist
You
are
listening
to
Erigga
Du
hörst
gerade
Erigga
Your
favourite
musician
and
shit
(still
show
love)
Deinen
Lieblingsmusiker
und
so'n
Scheiß
(trotzdem
Liebe
zeigen)
But
just
know
say
upon
all
the
things
wen
we
dey
go
through
Aber
wisse
einfach,
trotz
all
der
Dinge,
die
wir
durchmachen
We
still
get
to
give
to
you,
you
understand?
Müssen
wir
euch
trotzdem
etwas
geben,
verstehst
du?
Because
I
dey
see
like
we
creators,
like,
we
go
through
the
most
pains
Weil
ich
sehe,
dass
wir
Schöpfer,
wir
machen
die
meisten
Schmerzen
durch
Because
na
that
pain
we
fit
dey
channel
our
energy
inside
the
universe
Denn
durch
diesen
Schmerz
können
wir
unsere
Energie
ins
Universum
kanalisieren
When
dey
make
you
fit
dey
connect
Was
dich
dazu
bringt,
dich
zu
verbinden
It's
the
G.O.A.T
Es
ist
der
G.O.A.T
Seven
albums,
still
strong
Sieben
Alben,
immer
noch
stark
Day
break,
everywhere
burst
Tagesanbruch,
alles
explodiert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
G.O.A.T
date of release
28-03-2025
Attention! Feel free to leave feedback.