Lyrics and translation Erik Hassle - Talk About It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk About It
Поговорим об этом
This
girl
has
to
love
you
first
Эта
девушка
должна
сначала
полюбить
тебя,
So
don't
celebrate
Так
что
не
празднуй
победу.
She's
over
you
in
just
a
minute,
hm
Она
забудет
тебя
через
минуту,
хм.
This
girl
has
to
leave
you
'cause
Эта
девушка
должна
бросить
тебя,
потому
что
The
space
in
my
bed
burns
Место
в
моей
постели
горит.
Somebody
relieve
me
Кто-нибудь,
избавь
меня
от
этого.
This
ride
is
something
else
Эти
отношения
- нечто
особенное,
It
takes
me
off
the
game
Они
выбивают
меня
из
колеи.
This
ride
is
something
else
Эти
отношения
- нечто
особенное,
I
don't
want
to
talk
about
it,
no
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
нет,
Then
nothing
would
be
beautiful
between
us
Тогда
между
нами
не
останется
ничего
прекрасного.
Baby,
I
don't
want
to
think
about
it,
no
Детка,
я
не
хочу
думать
об
этом,
нет,
Just
let
me
know
what
you
would
call
this
thing
between
us
Просто
скажи
мне,
как
ты
назовешь
то,
что
между
нами.
You're
sitting
in
front
of
me
Ты
сидишь
передо
мной,
Talking
'bout
how
you
feel
Рассказываешь
о
своих
чувствах.
I
say
"let's
go
back
to
your
place"
Я
говорю:
"Давай
вернемся
к
тебе".
A
moment
it
all
feels
real
На
мгновение
все
кажется
настоящим,
Like
if
you
would
never
leave
Как
будто
ты
никогда
не
уйдешь.
Then
I
see
it
in
your
eyes
Потом
я
вижу
это
в
твоих
глазах,
You
carry
all
these
lies
Ты
носишь
в
себе
всю
эту
ложь,
Livin'
life
in
disguise
Живешь
жизнью
в
маскировке.
You
fuck
me
up
inside
Ты
разрушаешь
меня
изнутри.
This
ride
is
something
else
Эти
отношения
- нечто
особенное,
It
takes
me
off
the
game
Они
выбивают
меня
из
колеи.
This
ride
is
something
else
Эти
отношения
- нечто
особенное,
I
don't
want
to
talk
about
it,
no
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
нет,
Then
nothing
would
be
beautiful
between
us
Тогда
между
нами
не
останется
ничего
прекрасного.
Baby,
I
don't
want
to
think
about
it,
no
Детка,
я
не
хочу
думать
об
этом,
нет,
Just
let
me
know
what
you
would
call
this
thing
between
us
Просто
скажи
мне,
как
ты
назовешь
то,
что
между
нами.
I
don't
want
to
talk
about
it,
no
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
нет,
Then
nothing
would
be
beautiful
between
us
Тогда
между
нами
не
останется
ничего
прекрасного.
Baby,
I
don't
want
to
think
about
it,
no
Детка,
я
не
хочу
думать
об
этом,
нет,
Just
let
me
know
what
you
would
call
this
thing
between
us
Просто
скажи
мне,
как
ты
назовешь
то,
что
между
нами.
(Oh)
I
know
you
love
it
(oh,
oh),
you
love
it
(О)
Я
знаю,
тебе
это
нравится
(о,
о),
тебе
это
нравится.
Then
nothing
would
be
beautiful
between
us
Тогда
между
нами
не
останется
ничего
прекрасного.
(Baby)
baby
(oh),
I
know
you
love
it
(oh,
oh,
baby),
(Детка)
детка
(о),
я
знаю,
тебе
это
нравится
(о,
о,
детка),
Just
let
me
know
what
you
would
call
this
thing
between
us
Просто
скажи
мне,
как
ты
назовешь
то,
что
между
нами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Persson Hassle Erik Kaj, Engstrom Oskar Erik Alexander
Attention! Feel free to leave feedback.