Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rhythm Of The Tambourine
Rhythmus des Tamburins
Come
one!
Come
all!
Kommt
herbei!
Kommt
alle!
Hurry,
hurry
here's
your
chance!
See
the
mystery
and
romance.
Beeilt
euch,
beeilt
euch,
hier
ist
eure
Chance!
Seht
das
Mysterium
und
die
Romantik.
Come
one!
Come
all!
Kommt
herbei!
Kommt
alle!
See
the
finest
girl
in
France
make
an
entrance
to
entrance!
Seht
das
schönste
Mädchen
Frankreichs
auftreten,
um
euch
zu
betören!
Dance,
La
Esmeralda,
dance!
Tanz,
La
Esmeralda,
tanz!
Hey,
soldier
boy,
I
see
how
you
stare.
Hey,
Soldat,
ich
seh',
wie
du
starrst.
Hey,
butcher
man,
I
see
you
admire.
Hey,
Metzger,
ich
seh',
wie
du
bewunderst.
Come
gather
'round,
Kommt
alle
her,
Hey,
Jaques
and
Pierre!
Hey,
Jacques
und
Pierre!
Come
see
me
dance
to
the
rhythm
of
the
tambourine.
Kommt,
seht
mich
tanzen
zum
Rhythmus
des
Tamburins.
Flash
of
ankle,
Blitzender
Knöchel,
Flip
of
a
skirt,
Wippender
Rock,
Feel
them
excite,
enflame
and
inspire.
Fühlt,
wie
sie
erregen,
entflammen
und
inspirieren.
Come
see
me
dance,
hey,
what
can
it
hurt?
Kommt,
seht
mich
tanzen,
hey,
was
kann
es
schaden?
It's
just
a
dance
to
the
rhythm
of
the
tambourine
Es
ist
nur
ein
Tanz
zum
Rhythmus
des
Tamburins
This
girl
who
is
she?
(This
girl
who
is
she?)
Dieses
Mädchen,
wer
ist
sie?
(Dieses
Mädchen,
wer
ist
sie?)
She
dances
like
the
devil
himself
(She
dances
like
an
angel)
(An
angel!)
Sie
tanzt
wie
der
Teufel
selbst
(Sie
tanzt
wie
ein
Engel)
(Ein
Engel!)
But
with
such
fire
(Such
fire)
Aber
mit
solchem
Feuer
(Solchem
Feuer)
Men
of
Paris,
Männer
von
Paris,
Before
we
get
old,
Bevor
wir
alt
werden,
Come
feel
the
heat,
come
taste
the
desire!
Kommt,
fühlt
die
Hitze,
kommt,
kostet
das
Verlangen!
Feel
them
within
you,
crimson
and
gold!
Fühlt
sie
in
euch,
purpurrot
und
golden!
Gold
like
the
coins
you
will
toss
into
my
tambourine.
Gold
wie
die
Münzen,
die
ihr
in
mein
Tamburin
werfen
werdet.
When
I
dance
to
the
rhythm
of
the
tambourine!
Wenn
ich
tanze
zum
Rhythmus
des
Tamburins!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Menken, Stephen Lawrence Schwartz
Attention! Feel free to leave feedback.