Erik Lundin - Nu Dom Frågar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erik Lundin - Nu Dom Frågar




Har blivit vän med kontot
Подружились со счетом.
Nu blir jag gratulerad
Теперь меня поздравляют.
Nu blir jag överöst med rader folk vill tatuera
Теперь я осыпаюсь рядами, люди хотят тату.
Nu kan jag fakturera
Теперь я могу выставить счет.
jag har rätt att fira
Так что я имею право праздновать.
Och jag har rader museum för mitt sätt att skriva
И у меня есть строки в музее для моего способа письма.
Jag hörs radion hemma
Я поговорю с тобой по радио дома.
För jag har radiostämma
Потому что у меня есть радио-Голос.
Och jag har studiotid med folk som har pokaler hemma
И у меня есть студийное время с людьми, у которых дома есть трофеи.
Själv har jag lager hemma
У меня самого есть запасы дома.
Men sänker styrketårar
Но снижает силу боли.
För jag har vänner bakom galler och kyrkogårdar
Потому что у меня есть друзья за решеткой и на кладбищах.
Kan allt om minnesstunder
Может все о поминальных службах?
Kan allt om rättegångar
Может ли все, что касается исков?
Har tappat räkningen morden, de är jättemånga
Потеряли счет убийствам, их так много.
Har sett min morsa kriga
Я видел, как моя мать сражалась.
Syrrans farsa tagga'
Папаша сестры пометил.
Familjen tog jag hand om
Я заботился о семье.
Han hade skaffat annan
У него был другой.
Nu livet gör en tavla
Теперь жизнь делает картину.
Måla verk utav det
Краски из этого получаются.
Fällt många tårar att kanalerna fick värk utav det
Пролилось так много слез, что по каналам появилась боль.
I mina ögon bor det märken av det
В моих глазах живут следы этого.
Jag har förblött men ingen märker av det
Я истекаю кровью до смерти, но никто не замечает.
de vill veta hur jag känner, ha
Они хотят знать, что я чувствую, ха.
Nu vill de veta hur jag känner, ha
Теперь они хотят знать, что я чувствую, ха.
de frågar hur jag känner, ha
Они спрашивают, что я чувствую.
Nu de frågar hur jag känner, ha
Теперь они спрашивают, что я чувствую.
Fortsatt att höja min nivå
Я продолжаю поднимать свой уровень.
Ända sen mina följare var
С тех пор, как моих последователей было мало.
Nu räknas mina följare i K
Теперь мои последователи подсчитаны в K.
Brukar jaga degen
Обычно гоняюсь за баблом.
Nu finns Erik mitt i smeten
Сейчас Эрик в центре бэттера.
Och hälsosamma gäris vill ha Erik i dieten
И здоровому гирису нужен Эрик в рационе.
"Vad tycker du om haters?"
"Что ты думаешь о ненавистниках?"
Jag försöker inte tycka
Я не пытаюсь думать.
Låt dem hata som de hackar lök i köket med en yxa
Пусть ненавидят, когда режут лук на кухне топором.
Jag har klöver i min byxa
У меня в штанах клевер.
(?)
(?)
Finns i hela fucking världen
Доступно по всему гребаному миру.
Jag försöker inte trycka
Я не пытаюсь давить.
Har vänner över halva jordgloben
У меня есть друзья по всему миру.
Hänger med inuiter
Зависаю с инуитами.
Bara promenaden från Nordpolen
Просто прогулка от Северного полюса.
Har 30 grader över solstolen
Имеет 30 градусов над лежаком.
Och gäris jag knappt träffat beter sig som jag var otrogen
И я еле повстречал гириса, который вел себя так, будто я был неверен.
Och även om det regnar in kontot
И даже если на счету пойдет дождь.
Även om gräset är grönt att det känns konstgjort
Хотя трава такая зеленая, что кажется искусственной.
Min bästa vän och värsta fiende, mitt minne
Мой лучший друг и злейший враг, моя память.
Det därför mina demoner lever trångbott
Вот почему мои демоны живут узко.
länge det finns trauma som vi ärras av
Пока есть травма, от которой мы страдаем.
länge SL-korten höjs och det finns spärrar kvar
До тех пор, пока карты SL будут подняты, и останутся защелки.
länge traktens unga själar skärras av
Пока юные души этого края будут отрезаны.
Kropparna gatorna som spärras av
Тела на улицах, которые были заблокированы.
Bäst du spänner fast dig bror för här finns inga spärrar kvar
Тебе лучше пристегнуться, брат, потому что не осталось никаких ограничений.
Här finns brända bilar man gjort spärrar av
Есть сожженные машины, из которых ты сделал замки.
Självmedicinering som förvärras av
Самолечение усугубляется
Alla dolda känslor som har skärmats av
Все скрытые эмоции, которые были скрыты.
Oavsett, ingen lämnas oberörd
Несмотря ни на что, никто не остается равнодушным.
Jag har gått igenom både blod, svett och mordförsök
Я прошел через кровь, пот и покушение на убийство.
Det slutar aldrig blöda
Она никогда не прекращает кровоточить.
Kistorna blir aldrig mätta
Гробы никогда не кормят.
Kramat föräldrar som jag aldrig träffat
Обнимал родителей, которых никогда не встречал.
Ärligt talat, fråga Rosenbad
Честно говоря, спроси Розенбада.
Vad fan vet ni om ortenliv?
Что, черт возьми, ты знаешь о жизни на курорте?
Fuck ert system
К черту твою систему.
Låt oss flytta orten dit
Давай перенесем курорт туда.
Vill veta hur jag jag känner, ha
Хочу знать, что я чувствую, ха.
Nu vill de veta hur jag känner, ha
Теперь они хотят знать, что я чувствую, ха.
de frågar hur jag känner, ha
Они спрашивают, что я чувствую.
Nu de frågar hur jag känner, ha
Теперь они спрашивают, что я чувствую.
Publiken har blivit svettigare
Публика стала слаще.
Kontrakten har blivit vettigare
Контракты имеют больше смысла.
Journalister har blivit ettrigare
Журналисты стали более воинственными.
Ett samtal blev ett antal
Один звонок стал номером.
Som blev fler än jag hann ta
Кто стал больше, чем я успел?
Behöver nog ett handtag
Думаю, мне нужна помощь.
En egen värsta fiende med pennan som en vänsterhänt
Злейший враг сам по себе с ручкой в руках левой руки.
Kände mig som tjänstefolk
Чувствовал себя слугами.
Nu känner jag tjänstemän
Теперь я знаю чиновников.
En blick och kyparn axxar
Взгляд и официант, Аксар.
Iväg och byter flaskan
Иди, поменяй бутылку.
Nu vi dammar som vi bryter fastan
Теперь мы пылимся, когда разбиваем пост.
Men den känns sur
Но это кажется кислым.
Vi njuter i väntan nästa regnskur
Мы наслаждаемся в ожидании следующего ливня.
Tjänster efter samtal från en väns lur
Услуги после звонков из сна друга.
vi, lightar sativa
Итак, мы, зажигалка, сатива.
Plaggen blir preventiva
Одежда становится предупредительной.
För när känslor börjar svalla, magasinen blir gravida
Потому что когда эмоции начинают усиливаться, подносы забеременеют.
Finns ingen romans gatan
На улице нет романтики.
Inte en chans kartan
Нет пути на карте.
Koden är enkel, bror
Код прост, брат.
Rören här är ganska raka
Трубы здесь довольно прямые.
Här dansar Satan runt orangea lakan
Здесь Сатана танцует вокруг оранжевых простыней.
Svarta blickar, vita tält
Черные взгляды, белые палатки.
Mitt dagen, öppna gatan
В середине дня откройте улицу.
Trött banderoller
Устал от знамен.
Någon faller, någon plockar upp och laddar om den
Кто-то падает, кто-то поднимает его и перезагружает.
Dämpar ångesten med booze, habbar, ladd och pollen
Подавляет беспокойство выпивкой, хаббаром, Лэддом и пылью.
Om vi blir äldre vill vi minnas dem som fallit vi gaddar åldern
Если мы станем старше, мы хотим помнить тех, кто упал, поэтому мы жалим возраст.
Fråga hur jag känner, ha
Спроси, что я чувствую, ха.
länge det ba' drabbar våra vänner, ha
Пока это влияет на наших друзей, ха!
Nu när de beväpnar sig till tänderna
Теперь, когда они вооружились до зубов.
AK-47: an i de tonåriga händerna
АК-47 в руках подростка.
Och de undrar hur jag känner, ha
И они удивляются, что я чувствую, ха.
Men vänta, av det lilla som jag känner av
Но подожди немного того, что я чувствую.
Har inte mycket av det lilla som jag känner kvar
У меня осталось совсем немного того, что я чувствую.
Och farsan lider av det än idag
И мой отец все еще страдает от этого сегодня.
För jag går sönder jag stänger av
Потому что я ломаюсь, поэтому я выключаю его.
Gått igenom livet rak i ryggen som en general
Я прошел через жизнь, прямо в спину, как генерал.
Tills sista texten blivit utskriven
Пока не будет напечатан последний текст.
Konstant förberedd för slutstriden
Постоянно готовлюсь к финальной битве.
För jag är sjukt driven
Потому что я больной, ведомый.
De kommer fatta när boken har blivit utgiven
Они поймут, когда книга будет издана.
Bär du min börda blir du sjukskriven
Если ты будешь нести мое бремя, ты будешь в отпуске по болезни.
Fråga hur jag känner, ha
Спроси, что я чувствую, ха.





Writer(s): erik ibrahima lundin banda


Attention! Feel free to leave feedback.