Erik Rubin - Invencibles - translation of the lyrics into German

Invencibles - Erik Rubintranslation in German




Invencibles
Die Unbesiegbaren
El tiempo a enseñado a callar
Die Zeit hat gelehrt zu schweigen
Las cosas, me lastiman sin pensar
Die Dinge verletzen mich unbedacht
Construimos con cuentos para el corazón.
Wir haben mit Geschichten für das Herz gebaut.
Se muy bien que no es fácil
Ich weiß sehr gut, dass es nicht leicht ist
Y tenemos que intentarlo
Und wir müssen es versuchen
Aunque el viento no este a favor.
Auch wenn der Wind nicht auf unserer Seite ist.
Y encontrar donde esta, donde esta,
Und finden, wo es ist, wo es ist,
Lo que nos hace invencibles,
Das, was uns unbesiegbar macht,
Y encontrar como regresar
Und finden, wie wir zurückkehren können
Cuando todo era posible,
Als alles möglich war,
Y encontrar donde esta el final
Und finden, wo das Ende ist
Y empezar.
Und anfangen.
Recuerdas esa sensación
Erinnerst du dich an dieses Gefühl
Logramos tapar con un dedo el sol
Wir schafften es, die Sonne mit einem Finger zu verdecken
Que ha pasado de pronto hasta el aire cambio.
Was ist plötzlich geschehen, sogar die Luft hat sich verändert.
Se muy bien que no es fácil
Ich weiß sehr gut, dass es nicht leicht ist
Y tenemos que intentarlo
Und wir müssen es versuchen
Aunque el viento no este a favor.
Auch wenn der Wind nicht auf unserer Seite ist.
Y encontrar donde esta, donde esta,
Und finden, wo es ist, wo es ist,
Lo que nos hace invencibles,
Das, was uns unbesiegbar macht,
Y encontrar como regresar
Und finden, wie wir zurückkehren können
Cuando todo era posible,
Als alles möglich war,
Y encontrar donde esta el final
Und finden, wo das Ende ist
Y empezar otra vez.
Und wieder anfangen.
Cuando todo era posible
Als alles möglich war
Y encontrar donde esta el final
Und finden, wo das Ende ist
Y empezar.
Und anfangen.





Writer(s): Pantini Fernando, Rubin Milanszenko Erik, Michell Batres Carlota


Attention! Feel free to leave feedback.